Ceau,
fiindcă pe proiectul LibreOffice 3.6.4 am făcut deja peste 1000 de
corectări, și pe seria 4.0 am tradus doar câteva sute de cuvinte, la
închiderea finală a lui 3.6.4 până când probabil o să mai corectez
destul de mult, o să cer să se regenereze proiectul 4.0.
Deci tot ce sa lucrat până acum la 4.0 va fi șters. Conform acestuia, am
închis proiectul, momentan nimeni nu poate traduce la el.
Iar după ce va fi regenerat 4.0 o să lucrăm numai la el, la 3.6.x
corectăm doar ce e foarte critic.
Până azi m-am uitat peste toate opțiunile, ferestrele, etc (toată
interfața grafică, tot ce e vizibil) din Writer și Calc și am corectat
tot ce am găsit.
Mai e de corectat Impress, Base, Draw și Math.
Cele mai multe greșeli pe interfață erau legate de semnul ~ care era în
foarte multe cazuri duplicat sau era folosit acolo unde în engleză nu
era folosit. În rest au fost câteva traduceri incorecte, sau ca format
nu arătau bine.
O altă parte mare de greșeli erau în calc, unde sunt câteva mii de
stringuri la care nu-i voie să folosim diacritice (și erau traduce cu
diacritice) și am mai corectat numele de funcții, înapoi în engleză.
Ákos
--
Unsubscribe instructions: E-mail to users+help@ro.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ro/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
- [ro-users] traducere, corecții · Nagy Ákos
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.