Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index


Olá Daniel

Se você tem experiência em "tester" e deseja colaborar com o projeto, o
time internacional de QA (Quality Assurance) sempre precisa de mais
gente. Se estiver interessado nas atividades de QA, temos os seguintes
recursos e atividades em andamento:

- Bugzilla e validação de bugs do Bugzilla (triage). Essa tarefa
refere-se a testar os bugs e valida-los para resolução.

- a página https://wiki.documentfoundation.org/QA

- o canal IRQ #libreoffice-qa no freenode
http://webchat.freenode.net/?channels=libreoffice-qa

- A lista de discussão
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-qa

- A ferramenta Moztrap
http://manual-test.libreoffice.org/results/runs/

https://wiki.documentfoundation.org/Moztrap

e muito mais....

Animado?

Abraços

Olivier


Em 23-03-2013 21:02, Daniel escreveu:
Ola 
tenho em abrir bug já trabalhei na LG  como tester e posso abrir os bug
é so me passar que posso colocar todos ele no bugzila.

Alguem tem bug?

Atenciosamente,
Daniel Nascimento

_*Oi: *  61 - 9959 2843_
_*TIM: *61- 8315-6216_



Em 23 de março de 2013 06:04, Olivier Hallot
<olivier.hallot@libreoffice.org <mailto:olivier.hallot@libreoffice.org>>
escreveu:

    Olá Daniel

    Caso tenha facilidade com o Inglês, a página de entrada do Bugzilla é

    http://tinyurl.com/bl5fgwq

    (mas se quiser escrever em português, faça-o, pois daremos um jeito de
    traduzir).

    Abraços e obrigado pela ajuda.

    Olivier
    Em 22-03-2013 20:07, Daniel escreveu:
    > Como Posso ajudar,
    > Gostaria de abrir os bug nos bugzilla!! como podemos resolver isso?
    >
    > Atenciosamente,
    > Daniel Nascimento
    >
    > *Oi:   61 - 9959 2843 <tel:61%20-%209959%202843>*
    > *TIM: 61- 8315-6216 <tel:61-%208315-6216>*
    >
    >
    >
    > Em 22 de março de 2013 14:19, Olivier Hallot
    <olivier.hallot@libreoffice.org <mailto:olivier.hallot@libreoffice.org>
    >> escreveu:
    >
    >> Sim podemos.
    >>
    >>   "Havendo suficientes colaboradores, qualquer problema é passível de
    >> solução".
    >>
    >> Eric S. Raymond
    >> A Catedral e o Bazar
    >>
    >> Mas precisamos de alguém da comunidade no Brasil para assumir esta
    >> tarefa. Este assunto está sendo discutido na lista de website.
    >>
    >> http://tinyurl.com/b3es2jq
    >>
    >> Para quem quiser ajudar, creio que é participar dessa discussão e
    pedir
    >> as instruções pra uma versão em pt-BR, e como instalar no site
    >> pt-br.libreoffice.br <http://pt-br.libreoffice.br>. A pessoa
    interessada em ajudar deve ter noções de
    >> javascript preferencialmente.
    >>
    >> Será uma bela contribuição por sinal. Somos uma das maiores
    comunidades
    >> de LibreOffice, mas afastados pela barreira da lingua.
    >>
    >> []'s
    >>
    >>
    >> Em 22-03-2013 08:52, Rodolfo escreveu:
    >>> Os franceses agora contam com o BSA em francês, vai para a lista
    >>> francesa, eles traduzem e ficham o bug em inglês no principal.
    >>> Poderíamos ter o mesmo em português?
    >>>
    >>> Att,
    >>> Rodolfo
    >>>
    >>> Em 22 de março de 2013 07:41, Olivier Hallot
    >>> <olivier.hallot@libreoffice.org
    <mailto:olivier.hallot@libreoffice.org>> escreveu:
    >>>> Olá
    >>>>
    >>>> Em 21-03-2013 15:45, Gilvan Vilarim escreveu:
    >>>>> O Bugzilla é muito legal; voce, usuário,  posta um bug e os
    caras de
    >>>>> desenvolvimento ficam de olho. Demora um pouco (semanas, ou até
    >>>>> meses), mas olham. Eu postei um bug da versao 4, há um mês,
    mostrando
    >>>>> q a caixa de Estilos do Writer está mostrando na primeira vez
    apenas
    >>>>> os estilos personalizados, e aí fica vazia... E agora alguém viu,
    >>>>> confirmou que é um bug simples de resolver e vão acertar. Software
    >>>>> livre é assim.
    >>>>>
    >>>>> Mas.... precisa ler e escrever em inglês, right? Nenhum
    Shakespeare,
    >>>>> mas que se faça entender.
    >>>>>
    >>>>> []s
    >>>>>
    >>>>>
    >>>>
    >>>> Eu afirmo que se não souber inglês, escreva lá o bug em
    português mesmo
    >>>> e avise aqui. Daremos um jeito de traduzir.
    >>>>
    >>>> A rapidez do conserto do bug é função do nível de detalhe e
    precisão
    >>>> reportada. Relatórios difusos e imprecisos obrigarão as pessoas a
    >>>> gastarem tempo reproduzindo o erro. Isso faz demorar o conserto.
    >>>>
    >>>> Como regra
    >>>> - indique a versão do LibreOffice  e sistema operacional do
    computador
    >>>> - descreva o problema de forma clara
    >>>> - Anexe um arquivo com o problema, e/ou
    >>>> - Anexe uma imagem mostrando o problema
    >>>> - Não coloque dados confidenciais.
    >>>>
    >>>> O LibreOffice tem uma tecnologia chamada de "Binary Bi-section" ou
    >>>> "bibisect" que permite cercar de perto as linhas de código que
    >>>> ocasionaram o problema. Com isso o concerto é muito, mas muito mais
    >> rápido.
    >>>>
    >>>> []'s
    >>>> --
    >>>> Olivier Hallot
    >>>> Comunidade LibreOffice
    >>>> http://ask.libreoffice.org/pt-br
    >>>>
    >>>> --
    >>>> Você está recebendo e-mails da lista
    usuarios@pt-br.libreoffice.org <mailto:usuarios@pt-br.libreoffice.org>
    >>>> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
    >>>>   mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:usuarios%2Bhelp@pt-br.libreoffice.org>
    >>>> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
    >>>>   usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:usuarios%2Bunsubscribe@pt-br.libreoffice.org>
    >>>> # Arquivo de mensagens:
    >> http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/
    >>>>
    >>>
    >>
    >> --
    >> Olivier Hallot
    >> Comunidade LibreOffice
    >> http://ask.libreoffice.org/pt-br
    >>
    >> --
    >> Você está recebendo e-mails da lista
    usuarios@pt-br.libreoffice.org <mailto:usuarios@pt-br.libreoffice.org>
    >> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
    >>   mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:usuarios%2Bhelp@pt-br.libreoffice.org>
    >> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
    >>   usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:usuarios%2Bunsubscribe@pt-br.libreoffice.org>
    >> # Arquivo de mensagens:
    >> http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/
    >>
    >>
    >

    --
    Olivier Hallot
    Comunidade LibreOffice
    http://ask.libreoffice.org/pt-br

    --
    Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:usuarios@pt-br.libreoffice.org>
    # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
      mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:usuarios%2Bhelp@pt-br.libreoffice.org>
    # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
      usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:usuarios%2Bunsubscribe@pt-br.libreoffice.org>
    # Arquivo de mensagens:
    http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/



-- 
Olivier Hallot
Comunidade LibreOffice
http://ask.libreoffice.org/pt-br

-- 
Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.