Date: prev next · Thread: first prev next last


​Corrigido, dentro da pasta Revisados​



[image: --]

Valdir Barbosa
[image: https://]about.me/valdirbarbosa
<https://about.me/valdirbarbosa?promo=email_sig&utm_source=product&utm_medium=email_sig&utm_campaign=chrome_ext>



   _
  °v°   Valdir Barbosa (18)3743-1119 (18)98149-1569
 /(_)\  Member of Community LibreOffice Brazil and The Document Foundation
  ^ ^   Linux User #331825    Ubuntu User # 29029
          LibreOffice Certified Migration
<http://www.documentfoundation.org/gethelp/migrators/> and Trainning
<http://www.documentfoundation.org/gethelp/trainers/>


Em 21 de dezembro de 2017 15:13, Olivier Hallot <
olivier.hallot@libreoffice.org> escreveu:

sem problemas.
Só buscar e corrigir.

Em 21/12/2017 14:23, Valdir Barbosa escreveu:
​Xiii, eu fiz umas besteiras dessas. Não sabia do combinado.​


--

Valdir Barbosa
https://about.me/valdirbarbosa

<https://about.me/valdirbarbosa?promo=email_sig&;
utm_source=product&utm_medium=email_sig&utm_campaign=chrome_ext>





_ °v° Valdir Barbosa (18)3743-1119 (18)98149-1569 /(_)\  Member of
Community LibreOffice Brazil and The Document Foundation
 ^ ^ Linux User #331825    Ubuntu User # 29029
LibreOffice Certified Migration
<http://www.documentfoundation.org/gethelp/migrators/> and Trainning
<http://www.documentfoundation.org/gethelp/trainers/>


Em 21 de dezembro de 2017 09:28, Olivier Hallot
<olivier.hallot@libreoffice.org <mailto:olivier.hallot@libreoffice.org>>
escreveu:

    Pessoal

    Só pra lembrar que a equipe decretou a decapitação, empalamento e
    salgamento da terra do infame e muy odiado GERÚNDIO em nossas
traduções.

    Qualquer ação com -ing em inglês deve ser traduzida pelo INFINITIVO
da
    ação, especialmente nos títulos.

    ERRADO: Using  -> Usando
    CERTO: Using -> Usar (Utilizar)

    ERRADO: Printing documents -> Imprimindo documentos
    CERTO: Printing documents -> Imprimr documentos

    OK?

    Fv corrigir.

    OBS: achei que tinhamos reunidos as recomendações de estilo em uma
    página wiki, mas não consegui achar. Fizemos esta página?

    --
    Olivier Hallot
    LibreOffice Documentation Coordinator
    Comunidade LibreOffice
    Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-02:00
    http://tdf.io/joinus

    --
    Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:docs@pt-br.libreoffice.org>
    # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
      mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:docs%2Bunsubscribe@pt-br.libreoffice.org>
    # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
      docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
    <mailto:docs%2Bunsubscribe@pt-br.libreoffice.org>
    # Arquivo de mensagens:
    https://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
    <https://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/>



--
Olivier Hallot
LibreOffice Documentation Coordinator
Comunidade LibreOffice
Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-02:00
http://tdf.io/joinus


-- 
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: https://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.