Escolha é tua ... se quiser fazer por capítulos para ficar mais parecido
com o que a gente já fez é melhor ... depois a gente junta tudo como de
costume.
Já vou me desculpando desde já com a demora para as revisões tenho
345679408435903 projetos no momento e começo de ano é FO*** pa CA*********
!!!
:)
Rogerio
Em 5 de fevereiro de 2012 19:09, Raul Pacheco da Silva <
raulpacheco@ig.com.br> escreveu:
Boa tarde Rogério, a formatação que enviei do Guia do Basic (Capítulo 1,
Capítulo 2, etc..) seria este o molde ou traduzo tudo de uma vez com aquela
formatação.
Aguardando e já inciando a tradução, acretido que amanhã (o mais tardes
depois de amanhã) termino o capítulo 9 do Impress.
Sem mais
Em 5 de fevereiro de 2012 18:53, Rogerio Luz Coelho
<luz.rogerio@gmail.com>escreveu:
Deixe-me deixar claro ... a TRADUÇÃO deve estar formatada nos moldes dos
nossos Guias (Inicante, Writer etc... ) é a formatação original que não
importa :)
Rogerio
Em 5 de fevereiro de 2012 09:54, Murilo Neto
<promurilo.math@yahoo.com.br>escreveu:
Certo. Vou deixar a formatação que já estava mesmo, pois já está com
estilos e tudo mais. Se for o caso, no final poderemos mudar
facilmente a
formatação só mudando os estilos.
Até mais.
Murilo.
________________________________
De: Rogerio Luz Coelho <luz.rogerio@gmail.com>
Para: docs@pt-br.libreoffice.org
Enviadas: Sexta-feira, 3 de Fevereiro de 2012 21:48
Assunto: Re: [pt-br-docs] Tutorial do Base
Murilo lembre que "preparar para a tradução" não deve tomar muito do
seu
tempo.
Vai traduzindo já no "formato" LibO que é o que importa. Copie e cole
sem
formatação o texto original se precisar, mas só tenha o trabalho de
formatar o texto traduzido... RELAXE :)
"It's suppose to be fun" :)))
Rogerio
--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para docs+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens:
http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para docs+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
--
Raul Pacheco da Silva
+55 (11) 8536-6340
SKYPE - raulpachecodasilva
MESSENGER - rps_8@hotmail.com
Quando o homem vai a lua, afasta-se da terra, quando vai de encontro ao seu
semelhante, aproxima-se de Deus.
--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para docs+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para docs+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.