Hallo,
Ik vond een storende bug in de NL vertaling van Libreoffice 4.2.4.2 en
weet niet waar ik deze moet melden. Wellicht kan iemand hier ervoor
zorgen dat het op de juiste plek komt.
De bug is dat in "Bestand | Assistenten | Gegevensbron voor adressen"
het programma "Groupwise" is vertaald naar "Groepgewijs". Ahum...
Groetjes,
Paul.
--
Paul van der Vlis Linux systeembeheer, Groningen
http://www.vandervlis.nl
--
Unsubscribe instructions: E-mail to users+unsubscribe@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
- [nl-users] Bug in NL vertaling · Paul van der Vlis
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.