AAAAです。 掲題の件について新規で翻訳提案をいたします。 # UI新規翻訳提案 (3件) URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/ja/?checksum=f8b377900a7d959f note:V9faX 原文:"APNG - Animated Portable Network Graphics" 提案:"APNG - Animated Portable Network Graphics" 状況:提案済・未採用 出現箇所:(UI上でKeyIDが割り当てられていないため予想) ドキュメント中の画像を右クリックし、[保存]→[画像のエクスポート]ダイアログ→「ファイルの種類」に進む 提案の背景・理由:固有名詞かつ和訳がないため原文のままで提案しています。 URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ja/?checksum=b80f9603ab1c958c note:zFQ4r 原文:"APNG - Animated Portable Network Graphics" 提案:"APNG - Animated Portable Network Graphics" 状況:提案済・未採用 出現箇所:[ファイル]>[開く]>[ファイルの種類] 提案の背景・理由:固有名詞かつ和訳がないため原文のままで提案しています。 URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ja/?checksum=e8bf1e28e65812ec note:mZCVu 原文:"APNG - Animated Portable Network Graphics" 提案:"APNG - Animated Portable Network Graphics" 状況:提案済・未採用 出現箇所:draw([ファイル]>[エクスポート]>[ファイルの種類]) 提案の背景・理由:固有名詞かつ和訳がないため原文のままで提案しています。 よろしくお願いいたします。 ---------------------------------------- USER NAME: 345133 e-mail: 20001722@protonmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy