こんばんは いしかわです LibreOffice のHelpの翻訳の提案をしました。 主に Calc の統計関数に関して翻訳を行っています。 Pootleアカウント : sawakaze 査読 願いいたします。 以下は本日翻訳を行った文字列です。 ① NEGBINOM.DIST 関数 scalc/01.po String 79152145 scalc/01.po String 79152219 scalc/01.po String 79152287 scalc/01.po String 79151479 ② NORM.INV 関数 scalc/01.po String 79151617 scalc/01.po String 79151508 scalc/01.po String 79151958 scalc/01.po String 79151684 scalc/01.po String 79151521 scalc/01.po String 79152249 ③ STDEV.P 関数 scalc/01.po String 79152042 scalc/01.po String 79152401 scalc/01.po String 79151769 scalc/01.po String 79151733 ④ STDEV.S 関数 scalc/01.po String 79152428 scalc/01.po String 79151908 scalc/01.po String 79151474 scalc/01.po String 79151673 scalc/01.po String 79151895 ⑤ NORM.S.INV 関数 scalc/01.po String 79152116 scalc/01.po String 79152384 scalc/01.po String 79152283 scalc/01.po String 79151688 scalc/01.po String 79152167 scalc/01.po String 79152227 scalc/01.po String 79152237 scalc/01.po String 79151930 scalc/01.po String 79152233 ⑥ T.DIST 関数 scalc/01.po String 79151441 scalc/01.po String 79151475 scalc/01.po String 79151948 scalc/01.po String 79152327 ⑦ T.DIST.2T 関数 及び T.DIST.RT 関数のブックマークと説明文 です。 他にも翻訳をしたのですが 現在見直し中です。 来週あたりにまとめて翻訳を行う予定です。 よろしくお願いいたします。 以上 -- +----------------------------------------------------------------------------- Souichirou Ishikawa (Sawakaze) souichirho@gmail.com http://www.sawakaze.net/sishikawa/ https://www.facebook.com/souichirho.ishikawa +------------------------------------------------------------------------------- -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted