matuaki さん
On Tue, 13 May 2014 09:40:47 +0900, matuaki <matuaki@ma-office.org> wrote:
現在、www.libreoffice.orgの新しくデザインされたサイトを翻訳中です。
PootleとSilverStripeを使っています。
翻訳作業お疲れさまです。
まずはPootleに挙げられている原文の翻訳を100%にできればと考えています。
以下の2点について適切な訳を教えていただければ助かります。またはPootleの
利用権限をお持ちの方は直接更新してくださっても構いません。
*ビットコインによる寄付の説明
以下のページにあるビットコインによる寄付の説明箇所です。
http://www.libreoffice.org/donate/
PootleのURL
https://translations.documentfoundation.org/ja/website/translate/newdesign-ja.po#unit=49095651
原文:
「Due to their nature, donations via Bitcoins are usually anonymous, so
any kind of refunds or donation confirmation is only possible on the sum
we received by our payment provider, and only given you mention your
e-mail address. If you don't consent to the aforementioned conditions,
we kindly ask you to consider one of the other donation options outlined
on this page.」
現在の訳文候補:
「ビットコインを経由した寄付金は、その性質上通常は匿名なので、払い戻しや
寄付の確認のいずれかは、わたしたちの支払プロバイダによるthe sumでのみ可
能であり、唯一あなたが記載した電子メールアドレスが得られるだけです。上記
の条件に同意されない場合は、このページで概説されている、他のいずれかの方
法で寄付を検討するようにお願いします。」
この sum は合計金額のことだと思います。payment provider は BitPay のことです。
「ビットコインを経由した寄付金は、その性質上通常は匿名です。このため
払い戻しや寄付の確認は、支払いプロバイダを通じてわたしたちが受け取った合計額
についてのみ、かつあなたがご自分の電子メールアドレスを記載した場合に限り
可能です。上記の条件に同意されない場合は、このページで概説されている、
他のいずれかの方法で寄付を検討するようにお願いします。」
のように訳すのはどうでしょうか。
-- Takeshi Abe
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.