Date: prev next · Thread: first prev next last
2014 Archives by date, by thread · List index


おかのです

オプション→読み込みと保存→HTML互換性
の、エクスポート時のエンコーディングの設定
(Character Set のプルダウンメニュー)
で、ISO-8859-3 のメッセージが以下のようになっています。

スクリーンショット:
https://twitter.com/okano_t/status/421487222584381440

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate.html#unit=29932484
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo41x_ui/translate.html#unit=43888455

#. ugg3e
#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
"pairedlist.text"
msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
msgstr "ラテン語 3 (ISO-8859-3)"

ISO-8859 シリーズの俗称の Latin が「ラテン語」と訳されているので、
「Latin-3」で提案しておきました。
査読をお願いします。

# ISO-8859-1 などは「Latin-1」などとは書かれておらず、
# ISO-8859-3 だけがこの俗称表記となっています

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.