matuakiです。 佐藤さん、多くの翻訳をしてくださりありがとうございます。 時間がたってしまって申し訳ありませんでしたが、ヘルプについて査読しました。 基本的にそのまま承認したのですが、一部修正させていただきました。 メニューの表記についてですが、英文では「Tool - Option」のように「-」が使 用されているのですが、日本語では「ツール → オプション」のように「→」が使 われています。 また「キーを押す」という記述は「押下します」と書いてくださっていたのです が、これまでの表記が「押します」だったのでこちらに統一させていただきまし た。(一部修正されていないところがあるかもしれません…) 並べ替えのヘルプにある 「the highest value」と「the lowest value」 は、これまでの訳でも一貫性がなかったので「最大値」「最小値」と統一表記に しました。 また https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30761355 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30761394 このふたつは、説明と動作が一致していないように読めたので表現を修正しました。 以上です。 引き続きよろしくお願いします。 (2013年11月27日 23:55), AWASHIRO Ikuya wrote:
どもども、いくやです。 私からごめんなさいを3つばかり。 1. 反応しなくてごめんなさい 2. 4.2の翻訳が始まってしまったので、これも4.2に適用になってしまってごめ んなさい。pootleのURLはパーマネントではないのです……。 3. 最初の3つはわかったので査読しましたが(直訳調に変更しましたのでご了承 ください)、あとは私には手に負えません……。 コミット権があろうがなかろうが、どなたか(可能であれば複数名で)査読して いただければと思います。このMLにご報告ください。 そもそも用語が合ってるかどうかも私にはわかりませんので、よろしくお願いし ます。 On Thu, 21 Nov 2013 15:59:28 +0900 Kanako SATO <kansato@ashisuto.co.jp> wrote:https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/shared.po/translate/#unit=40293765 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/shared.po/translate/#unit=40293727 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/shared.po/translate/#unit=40293794こちらは対応しました。 以下お願いします。ちょっとやったのもありますが……。あわせまして、Calcのヘルプ部分で今まで提案したものを以下に記載します。 お手数をおかけしますが、チェックをお願いいたします。 ピボットテーブル https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30762206 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30762571 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30762668 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30762703 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30762903 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30763164 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30764097 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30764378 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30764563 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30764885 関数 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30753556 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30754560 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30754650 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30755112 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30755178 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30755217 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30755259 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30755644 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30755753 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30757600 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30758020 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30758166 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30759010 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30759318 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30759593 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30760360 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30760763 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30760954 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30761110 並べ替え https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=33744265 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=33744264 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=33744266 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=33744267 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=33744268 その他 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30760373 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30755291 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30755931 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30761286 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30761355 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30761394 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30762200 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30763934 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=30765118 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=40293503 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html#unit=40293545 以上、よろしくお願いします。 (2013/11/07 1:09), Naruhiko Ogasawara wrote:小笠原です。 すっかり忘却してましたが4.1系でString Freezeがbreakしたそうです。 ので、テンプレートアップデートしました。 4.1.4 に向けて未訳が増えてるので確認して潰せるものは潰しておいて ください。ぼくも時間が取れたら見るつもりです。 helpcontent2/source/text/sbasic/shared.pot helpcontent2/source/text/shared/01.pot officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.pot sd/source/ui/slideshow.pot
-- ------------------------------------------------- matuaki matuaki_at_ma-office.org http://openoffice.sblo.jp/ -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted