matuaki さん
安部です。
ご提案ありがとうございます。
On Tue, 17 May 2011 09:15:54 +0900, matuaki <matuaki@ma-office.org> wrote:
この変更にともなって、以下のファジーの翻訳について
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo34x_ui/chart2/translate.html?unit=5890374
「主間隔と補助間隔の単位は基本単位と同じかそれより大きい必要があります。
入力をチェックして下さい。」
というような感じはどうでしょうか。(日本語に違和感がありますが…)
関連するメッセージの言い回しも参考にして、
「主間隔および補助間隔は基本単位と同じかそれより大きくなければなりません。
入力をチェックして下さい。」
としました。
-- Takeshi Abe
ご検討いただければと思います。
(2011/05/16 22:07), AWASHIRO Ikuya wrote:
On Mon, 16 May 2011 11:55:44 +0900
matuaki<matuaki@ma-office.org> wrote:
「基本単位」が最適かどうかは分かりませんが、「解像度」よりも分かりやすい
ように思えます。
ご検討いただければと思います。
仰るとおりですね。Chartで解像度はおかしいように思います。
というわけで修正しておきました。
ご指摘ありがとうございます。
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.