Date: prev next · Thread: first prev next last
2016 Archives by date, by thread · List index


Concordo con Enio, per cui eviterei di tradurre il termine "notebook" (anche perché è il nome tecnico della barra, ed evita gli eventuali rischi di fraintendimento rispetto alla soluzione adorata da Microsoft Office). L'unica alternativa che mi viene in mente è "barra contestuale", ma si tratta di una sola delle tre opzioni di visualizzazione della barra stessa.


In data 31 Dicembre 2016 12:19:11 Enio Gemmo <enio.gemmo@libreoffice.org> ha scritto:

Si sorry...;-)

Il 31 dicembre 2016 13:11:16 CET, Valter Mura <valtermura@libreoffice.org> ha scritto:
Il 31/12/2016 11:18, Enio Gemmo ha scritto:
Muffin bar non traduciamola

Ciao Enio

dovremmo lasciare Barra Notebook? È questo che intendi?


Il 31 dicembre 2016 11:12:22 CET, Valter Mura
<valtermura@libreoffice.org> ha scritto:

    Buon giorno a Tutti

    nella nuova versione futura di LibreOffice 5.3 sarà introdotta
una nuova
    funzionalità sperimentale, ossia la Notebook bar.

    Assomiglia alla Ribbon bar di MS, sebbene sia bene precisare che
_non_ è
    copiata da MS ma il progetto esiste da tempo prima
dell'implementazione
    di MS.

    La mia domanda è questa: come tradurla? Al momento è stata
tradotta
    provvisoriamente *Taccuino* (dunque Barra del taccuino), ma in
realtà
    credo che questa traduzione non renda giustizia alla sua funzione
(una
    barra con aree/riquadri suddivisi per 'aree funzionali' di
comandi),
    essendo troppo letterale.

    Ecco il link per capire visivamente di cosa si tratta:

https://design.blog.documentfoundation.org/wp-content/uploads/sites/2/2016/12/Figure1.png

    e il link tecnico:
    https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkNotebook.html


    È aperto il *sondaggio* per suggerimenti!!! Mi raccomando,
scrivete in
    tanti, grazie!

    Buon 2017 a tutti i LibreOfficers!!! :)



--
Valter
Open Source is better!
LibreOffice: www.libreoffice.org
KDE: www.kde.org
Kubuntu: www.kubuntu.org
OpenSuse: it.opensuse.org

-- 
Enio Gemmo - TDF
mob +39.348.5746390
Ubuntu User #27206-TDF #339
hangout geenio@gmail.com
LibreItalia enio@libreitalia.it
TDF enio.gemmo@libreoffice.org
http://www.libreitalia.it
GPG Key ID - 0xF50EA5CC
FC9E C670 069C 125B 47C9  5377 36B0 48BA F50E A5CC
--
Send by Android with K-9 Mail.
--
Come cancellarsi: E-mail users+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili



--
Come cancellarsi: E-mail users+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.