Date: prev next · Thread: first prev next last


In data lunedì 07 marzo 2011 00:00:08, elcico2001 एल्चिको ha scritto:

Il 06/03/2011 17:16, dott. Michelangelo Marchesi ha scritto:
Ciao a Tutti,

sottoscrivo il digest della lista.

Vorrei aiutarvi nella traduzione dall'inglese all'italiano del sito di
LibreOffice e se occorre nella localizzazione dei moduli stessi.
Sono l'utente<markezi>  nel forum generale, l'email di iscrizione e'
michelangelo.marchesi@gmail.com.

Resto a disposizione,
saluti,

Michelangelo Marchesi

   user: markezi

Ciao Michelangelo,
Benvenuto tra noi!
Grazie per l'offerta di aiuto, che cogliamo al volo! :)
Anche se ancora non visibile, il sito ( http://it.libreoffice.org ) è
già impostato, tutte le pagine in inglese hanno un corrispettivo in
italiano, però, tranne le pagine relative al menù principale (quello più
in alto), ed altre due (vedi mail successiva), tutte le altre devono
ancora essere tradotte.

Dicci solo come te la cavi riguardo alla gestione di siti web e pagine
html.

Se vuoi lavorare direttamente sul sito ti facciamo dare i permessi di
autore (l'account mi pare di aver capito che tu lo abbia già) per
accedere direttamente all'interfaccia di gestione (tramite il CMS di
SilverStripe), di modo che tu possa creare/modificare le pagine e fare
tutto il lavoro necessario all'impostazione delle medesime. Lavorare su
SilverStripe non è per niente difficile, però un minimo di conoscenze di
base su html e su come funziona la gestione dei siti bisogna averla.

L'accesso all'interfaccia di gestione del sito avviene da qui:

https://it.libreoffice.org/admin


Se invece preferisci solo tradurre e mandare il testo tradotto qui in
lista, lasciando ad altri il compito di impostare le pagine, allora
direi che puoi cominciare da subito, scegliendoti una pagina tra quelle
dei vari sottomenù (vedi mail successiva a questa per le pagine già
tradotte, in attesa di revisione e pubblicazione, e quelle invece ancora
da tradurre).
Solo comunica prima, qui in lista, di quale pagina ti occupi, così da
evitare che ci siano sovrapposizioni ed inutili perdite di tempo.

Io attualmente sto traducendo
it.libreoffice.org/download/funzionalita-correzioni e pensavo di andare
avanti con le pagine sotto la sezione download. Se ti va bene puoi
cominciare dalle pagine delle sezioni più a destra del menù (quindi ad
es: it.libreoffice.org/chi-siamo/crediti/ ).

Cico, come stai traducendo? Offline o direttamente nelle pagine in SilverStripe?

Ciao
-- 
Valter
Registered Linux User #466410  http://counter.li.org
Kubuntu Linux: www.kubuntu.org
LibreOffice: www.libreoffice.org
OpenOffice.org: www.openoffice.org

-- 
E-mail to l10n+help@it.libreoffice.org for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.