Hi,
As always I am writing this with best intentions for LO; so: I would like
to point to some problems regarding the l10n of the official LO website(s).
1) There is a new (or updated) string on the download page(s), that is not
localizable:
"Older versions of LibreOffice (may be unsupported!) are available in the
archive" <https://downloadarchive.documentfoundation.org/libreoffice/old/>
It should be added to pootle to be localized ASAP.
2) The new download page is only available on the English page and still
not localizable or available to l10n sites and in Pootle; I asked for its
availability to localize on this list on April 28th, but got no answer from
anyone responsible for the website.
Here is one of the tickets:
https://redmine.documentfoundation.org/issues/2345
3) Since 2) we are stuck with "old" download page that has only one version
so we duplicate this page for both stable and fresh downloads; but there is
a caveat: the substring " (stable)" is present on both pages, so you can
see how the "fresh" page looks now on the Slovenian and German sites (with
word stable written in the title) - advertising the "fresh" version as the
"stable" one:
https://de.libreoffice.org/download/libreoffice-fresh/
https://sl.libreoffice.org/prenosi/najnovejsi-libreoffice/
4) The donation page is also an old one, not available for l10n, so we have
to use old donation page on l10n sites.
I think this is the issue in redmine, there might be more:
https://redmine.documentfoundation.org/issues/2462
5) Someone deleted localized Slovenian pages for Imprint, Privacy Policy
and Credits and replaced them with direct links to English pages, also they
appear in the Slovenian menu as "Imprint", "Privacy Policy" and "Credits".
This was done without contacting me, the maintainer of the Slovenian site.
I understand legal issues with "Privacy Policy" that might have to be in
English, but as editor of the Slovenian website I cannot allow menu items
to be in English nor can I allow pages "Imprint" and "Credits" to appear in
their content in English - please make these pages l10n-able ASAP as
possible. For the time being I removed the "Credits" subpage from the menu
and left the other two for legal issues.
Also I want my localization strings back, I am the author, no one can
delete my work - I need to reuse those strings.
6) I really support this 3-year old ticket, it is essential for us l10n
site maintainers:
https://redmine.documentfoundation.org/issues/901
7) We have had this discussion but I will reiterate: new extensions website
(design) was introduced on December 2016, but unlike the old one it is
still un-localizable; besides, the new design in not more functional than
the old one and still far beyond the effectiveness of the openoffice site,
as you can compare for yourself:
https://extensions.openoffice.org/
https://extensions.libreoffice.org/
Please someone take care of these issues - if l10n and localized websites
are of any priority to the website team.
Internet and web are about being prompt and there seems to be a problem
with handling the website l10n side at LO/TDF.
Thanks, m.
--
To unsubscribe e-mail to: website+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/website/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
- [libreoffice-website] l10n of LO website(s) · Martin Srebotnjak
Re: [libreoffice-website] l10n of LO website(s) · Mike Saunders
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.