Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index


https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=69480

          Priority: medium
            Bug ID: 69480
                CC: website@global.libreoffice.org
          Assignee: libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
           Summary: Other: Spanish translation problems in spanish main
                    website.
          Severity: normal
    Classification: Unclassified
                OS: other
          Reporter: alvarezt.raul@gmail.com
          Hardware: Other
        Whiteboard: BSA
            Status: UNCONFIRMED
           Version: unspecified
         Component: WWW
           Product: LibreOffice

Problem description:
At "Arribos/Arrivals" Arribos is not a spanish word, it's Llegadas.
Steps to reproduce:
1. go to http://es.libreoffice.org
2. see that "Arribos/Arrivals" is mistranslated

Current behavior:

Expected behavior: The arrivals flightboard should state "Llegadas/Arrivals"


Operating System: other
Version: unspecified

-- 
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.

-- 
To unsubscribe e-mail to: website+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/website/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.