BUT ... don't forget that English English and American English use
quotation marks differently! In American English, single marks are used
primarily to set off a second item within a pair of double marks.
Dave
On 12/4/2015 10:09, toki wrote:
On 04/12/2015 11:45, Kolbjørn Stuestøl wrote:
In Norwegian the double quotes are telling the reader that this is not a real turtle but something
turtle-like.
The same grammatical construction also applies to English. (IOW, your
original double quotes were correct.)
jonathon
--
To unsubscribe e-mail to: users+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.