On 09/26/2011 12:05 AM, Jeremy J. Shapiro wrote:
1) What path do the dictionaries need to be locate such that
LibreOffice will consult them and enable one to add words to them?
2) Is there a way to get LibreOffice to consult more than one
dictionary for a text that has sections in or words from two (or more)
different languages?
Jeremy Shapiro
Do you want to add words to the dictionaries [such as the English .oxt
dictionary files], or use the default "personal" or "standard"
dictionary and add words to that?
I would not add words to the .oxt dictionary files unless you are
building your own dictionary that will be used by others. To do that, I
can help you, but you should contact me off the list for the instructions.
[webmaster@libreoffice-na.us]
They are simple to do, if you have some basic computer skills and the
right type of [free] software.
I created "the below" English dictionary from an older English .oxt file
and replaced the older word list with a newer one. If you have your own
word list for medical, chemical, etc., specific/exact words, it is easy
to do using parts of a current one for your "default" language. You
just need to do a few things to make it work. To be honest, I have a
unadbridge dictionary word list of over 200,000 words. I would not want
to use such a dictionary since I could have typed in a wrong word that
is spelled correctly for a different word that was not what I wanted in
my text. The one I used was has 51042 words in it. That was enough for
my use, at this time. The older on has over 60,000 words in it but it
has words like; Artaxerxes, Bujumbura, Zubenelgenubi, Zubeneschamali,
which all seem to be specific cultural "family" names. I think the
people who created the newer word list wanted to remove the non-English
family names [or something] from the list. Those types of "words"
should not be in an "English word" dictionary list anyways. There are
family name word lists out there as well. I have one that is over 8,000
names long, that is on the LO-NA DVDs, but in the short list, not the
longer one on the dictionary page of the LO-NA DVDs.
http://libreoffice-na.us/English/add-on-dictionaries-large-list/US_English_April-19-2011-dic-file.oxt
http://libreoffice-na.us/English/add-on-dictionaries-large-list/US-English-Names---dict-en-us-names____2008-10-12.oxt
If the dictionary is for your own use and you want to add words to it on
a daily/weekly basis for those in your text that are not currently in
your language dictionary, then using the default "personal" or
"standard" dictionary file that is used by LO may be the best and
easiest option.
--
For unsubscribe instructions e-mail to: users+help@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.