Le 09/05/2016 09:51, email@example.com a écrit :
Hi hihgly-respected translaters,
I think I used consistent instead of constant because the interval may
be in months, which numerically is not constant (with months having
Indeed, but only if the time unit isn't the month or the year.
And I wasn't consistent in my choice of words...
Probably, 'constant' will be clearer to the user than 'consistent'.
Ok, I will translate "consistent" in this context as if it was "constant".
At least it is clear that I am no linguist ;-)
No problem :-)
Thank for raising this inconsistency in my text.
Olivier Hallot schreef op 2016-05-08 13:28:
Hello Jean Baptiste
The source of this information states "consistent" (bug 97021) but I
agree that mathematicaly, "consistent" does not mean much and the
context call for "constant" instead.
Em 08/05/2016 07:57, Jean-Baptiste Faure escreveu:
Trying to translate UI for FORECAST_ETS_ADD function, I read its online
help to understand what this function does.
In the help we have
"The time line values must have a consistent step between them."
"If a constant step can't be identified in the sorted time line, the
functions will return the #NUM! error."
So I wonder if the correct word in the first sentence is not "constant"
instead of "consistent".
In the UI (string YD83z) the word "consistent" is used too.
Can somebody confirm or infirm the correct use on "consistent". If it si
confirmed, what does mean "a consistent step" in this case?
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
Disclaimer: my Internet Provider being located in France, each of our
exchanges over Internet will be scanned by French spying services.
To unsubscribe e-mail to: firstname.lastname@example.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Impressum (Legal Info)
: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (MPLv2
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our trademark policy