Date: prev next · Thread: first prev next last
2014 Archives by date, by thread · List index


On Sat, Nov 29, 2014 at 2:02 AM, Jesper Hertel <> wrote:
On the other hand, there are variables like


that really should not be translated.

This search reveals a few of them:

So maybe the wiki should have said:

• *<X>*, where X is a word in uppercase letters, is *normally* a variable
which should not be translated. Some examples are <FIELDNAME>, <FIELD>,
• *<FILENAME>* is NOT a variable, though, and you should translate it!

But let us get some input from people with knowledge on the subject. :-)

It is hard to give rules when it comes to LibreOffice, which uses a
mix of technologies. <FILENAME> in backgroundpage.ui is a placeholder,
it will be replaced by the actual filename. It does not matter what
you write there (translated or not), it will be replaced. So it would
be better to make <FILENAME> non-translatable in the source (I've just
done it), and do not confuse translators with exceptions.


To unsubscribe e-mail to:
Posting guidelines + more:
List archive:
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.