13/07/2013 15:32, sgrìobh Tom Davies:
Not unless English develops a complex tone system. It's possible of
course but not in the next 100 years I'd say.
Thanks :) So it's something that doesn't happen in English so there isn't really a good name for
I guess so. It's the old question of how freely to translate. It's
technically the name of a code range in Unicode (like Latin 1 or IPA
Extensions) but I think translating this so it makes sense in to the
user is more important than sticking to the exact Unicode range name.
So in other languages it might be easier to shorten it to something that makes more sense to people?
Your original explanation makes a lot of sense;
"diacritic marks that mark tone in tonal languages, so there's "squiggles" that go above or beside
another letter to indicate if it's a high rising tone, a low rising tone, a mid level tone, and so on."
I know exactly what you mean by that because i have seen such marks in many other languages. The
technically correct and more official line
"Linguistic symbols for marking tone in tone languages that modify another letter (usually a vowel)"
still leaves the meaning unclear. In the 1st line, even though i don't know what "diacritic" means you
explain that well by using the word "squiggles" which is much friendlier. So, i feel i learned something
even though the 1st description is still quite short even if it's not short enough.
Thanks and regards from
You're welcome :)
To unsubscribe e-mail to: email@example.com
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Impressum (Legal Info)
: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (MPLv2
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our trademark policy