Hello LibreOffice L10n team, Is there a logical reason that so many of the PO files for LibreOffice have seemingly extraneous msgctxt comments that are simply a repetition of the location? Just one extreme example: scp2/source/xsltfilter.po Is it really necessary to translate "XSLT Sample Filters" twice (as enforced by the msgctxt comment). Is there ever going to be a difference in the way the first and second instance is translated? Is this just some hack to address builds in Windows that don't use gettext properly? I'm very interested to understand the logic behind this curious choice. There are many downsides to this practice (abuse of msgctxt) which I could describe at greater length if needed. #. No_K #: module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text msgctxt "module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text" msgid "XSLT Sample Filters" msgstr "" #. Bq1B #: module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text msgctxt "module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text" msgid "XSLT Sample Filters" msgstr "" would normally appear as: #: module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text #: module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text msgid "XSLT Sample Filters" msgstr "" -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted