Date: prev next · Thread: first prev next last
2010 Archives by date, by thread · List index


my name is Pasquale Imbemba, and I'd like to contribute into
translating LibreOffice.
My two first languages are German and Italian, my English is very fluent.

I'd need to know about the translation process (tools,
repositories,...) and what's to be done.

Thanks & bye

“If sufficient number of management layers are superimposed on top of
each other, it can be assured that disaster is not left to chance.”
(Norman R. Augustine)

E-mail to for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.