Hi Alexander,
On Fri, 2012-08-03 at 10:28 +0200, Alexander Wilms wrote:
this is my first patch, so I don't really what the procedure is.
Looks lovely :-) you did your license statement already.
If it's alright, can I push it?
Yep - that'd be wonderful:
git pull -r ; git push
should do it :-) great to kick-start the comment translation again with
eager hands. If you're confident in your translations, there is no real
need to have them reviewed - in general we strongly prefer to separate
concerns though - so try to separate any non-comment-translation code
cleanup out of the (typically large) comment work.
Otherwise this is excellent :-)
Thanks !
Michael.
--
michael.meeks@suse.com <><, Pseudo Engineer, itinerant idiot
Context
Re: [PATCH] translated German comments in starmath · Michael Meeks
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.