Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


The next part (setup.exe/MSI) is always in English.

That is not the intent; if you check the installation files that get unpacked by the outer NSIS 
layer into a temporary folder, you see that there are a bunch of transforms (.mst files), one for 
each language the installer is localized to. The setup.ini file maps language codes to transform 
names, and it is all supposed to happen automatically.

And, as far as I can recall, it has worked nicely in the past in our (Novell's) old multilingual 
OOo installers.

And Thalion72 on IRC do tell me that it works for him, he sees the MSI installer in German on a 
German Windows.

But, for some weird reason that doesn't seem to work now in a Swedish XP installation I have. Not 
even old multilingual OOo installers (I tried several old ones, 2.4.1, 3.0. 3.2.1) come up in 
Swedish. I wonder if some setting has changed in this XP machine thanks to some Windows Upgrade fix?

FWIW, it works fine to run msiexec -i libreoffice33.msi transforms=trans_sv.mst .

Unfortunately msiexec's log file is not really that helpful, it doesn't give any clear answer why 
the automatic transform selection doesn't work. (You can get a very verbose log file from msiexec 
by using the option -lxv* logfile.log)

HMM, WAIT!

Actually now I notice in desktop/win32/source/setup/setup.cpp, that it is actually the LO setup.exe 
code that is supposed to automate the use of the correct transform, not Windows Installer itself.

setup.exe checks which transform is most appropriate and passes a  TRANSFORMS=trans_foo.mst 
parameter to msiexec.

So the problem must be in setup.exe, in some cases it fails to understand that it should use a 
transform. That is good, because it means we can debug it. As I am able to reproduce the problem, I 
will get right at it...

--tml



Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.