Le 19/07/2013 18:07, Laurent BALLAND-POIRIER a écrit :
Le 19/07/2013 17:56, Jean-Baptiste Faure a écrit :
Le 19/07/2013 13:57, Pierre Choffardet a écrit :
[...]
Cette piste parait parfaitement cohérente, avec les soucis rencontrés,
et il ne parait pas logique qu'un document n'ait pas le même rendu
d'une
langue à l'autre...
Blocker ?
Non, il faudrait bien plus que ça pour empêcher la publication de la
4.1.0 sachant que la 4.1.1 arrive fin août pour corriger ça.
Même le bug d'installation sur Linux / deb ne va pas retarder la sortie
de la 4.1.0.
Bonne soirée
JBF
Pour mon utilisation c'est un bloqueur car les fichiers sont modifiés
: si le fichier est ouvert en UI FR et enregistré, alors les
modifications ne sont plus récupérables. Il ne s'agit pas d'un bogue
esthétique. La hiérarchie des styles est modifiée.
Il ne faut PAS utiliser LibO 4.1.0 en UI en français, portugais,
italien (pour les langues que j'ai pu tester).
Peux-tu redonner le lien avec la définition d'un blocker ?
J'ai retrouvé :)
https://wiki.documentfoundation.org/Release_Criteria
Je nommerais ce bogue comme blocker car :
- Le bogue provoque une perte de données, puisque la structure des
styles est modifiée.
- Le bogue est reproductible.
- Le bogue est une régression.
- La perte d'information n'est pas liée à une fonctionnalité manquante.
- Le bogue affecte un grand nombre d'utilisateurs (FR, PT, Chinois,
RU, Breton, IT, SP, Occitan) pour les UI que j'ai pu tester.
- Le contournement d'utiliser l'UI dans une autre langue ne me parait
pas acceptable.
Est-ce convaincant ?
A+
Laurent BP
PS J'ai vu que tu avais nommé le bogue en tant que MAB4.1, mais le
risque demeure de devoir déconseiller l'utilisation de LibO 4.1.0 pour
la liste des UI ci-dessus.