Date: prev next · Thread: first prev next last


Bonjour

Désolé pour le délai à te répondre, je n'ai hélas guère de temps pour
suivre cela.


Ilmari Lauhakangas wrote
Il y a trois semaines, j'ai discuté avec Sophie des moyens de rendre la 
traduction aussi flexible que possible (sur le wiki en général). Ma 
proposition:
1) Si on ne veut pas traduire quelque bloc, on peut utiliser: 

2) S'il faut ajouter du contenu spécifique à une langue/culture à 
certaines pages, on peut ajouter des blocs 
<translate>
 avec: 

3) Si on a besoin d'une structure complètement unique pour le contenu 
spécial, on peut créer une nouvelle page et ajouter des liens vers elle 
le cas échéant

Cela devrait couvrir les cas d'usage. 
Sophie avait indiqué continuer de regarder l'extension et ses possibilités.

Je suis partisan d'attendre son retour sur cette question mais cela n'engage 
que moi :)

J'ai par ailleurs mis en stand-by la traduction des notes de version de la
6.2.


Ilmari Lauhakangas wrote
Nous sommes encore dans une phase d'expérimentation lente et nous 
cherchons à obtenir des commentaires.

Merci pour tout effort d'amélioration :)

Cordialement,
Pierre-Yves



--
Sent from: http://document-foundation-mail-archive.969070.n3.nabble.com/Doc-f4022720.html

-- 
Envoyez un mail à doc+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/doc/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.