Date: prev next · Thread: first prev next last
2012 Archives by date, by thread · List index


Hi Nino, *,

2012/1/3 Nino Novak <nn.libo@kflog.org>:
Am Dienstag, 27. Dezember 2011, 14:12:00 schrieb Christian Lohmaier:

2011/12/26 Nino Novak <nn.libo@kflog.org>:
weiss jemand wie folgendes Phänomen zu interpretieren ist?

Nö - einfacher wäre es gewesen, hättest Du die Datei nach PDF
exportiert,

ha - danke für diesen Tip! Das ist wirklich aufschlussreich (auch wenn ich mit
dem PDF-Quelltext selber nicht allzuviel anfangen kann, die Fontnamen stehen
aber im Klartext drin).

Oh, die Liste der Schriftarten sieht man auch in den PDF-Betrachtern
in den Dokumentinfos, man muß also nicht in die Datei selbst
reinschauen.

Das hab ich jetzt nochmal gemacht, ein "diff -a 35beta.pdf 342.pdf" ergibt
folgende Unterschiede an mehreren Stellen, im Prinzip:

-<</Type/FontDescriptor/FontName/CAAAAA+DejaVuSans-ExtraLight
+<</Type/FontDescriptor/FontName/BAAAAA+LiberationSans-Bold

Wundert mich, daß einmal "Extra Light" und einemal eine "Bold"
Variante verwendet wird.

später allerdings nochmal etwas anders:

 12 0 obj
-<</Type/FontDescriptor/FontName/BAAAAA+LiberationSans-Bold
+<</Type/FontDescriptor/FontName/CAAAAA+DejaVuSansCondensed

Hmm - da hilft es, das Dokument entsprechend zusammenzukürzen, daß nur
noch ein Wort/ein Zeichen übrig bleibt, dann fällt die Zuordnung
leichter.
Aber jetzt macht obige Ersetzung mehr sinn.
* Beide verwenden LibreationSans-Bold, und
* anstatt DejaVuSans Condensed wird DejaVuSans ExtraLight verwendet

das wäre schon viel plausibler.

Das heißt doch wohl, dass die SUSE-342 in der Tat andere Fonts als die
Vanilla-35b2 verwendet. Und es sind zweifellos Ersetzungsschriften, denn die
eigentliche Zeichenformatierung lautet auf "Albertus MT Light", die taucht
aber nur dann auf, wenn ich das PDF bei vorhandener (installierter) Schrift
anfertige.

Jo, und eine "light" schrift durch eine andere "light" Schrift zu
ersetzten ist naheliegender als eine "light" durch eine "Condensed"
Variante.

Ich nehme jetzt einfach mal an, daß die Passagen, die im Original mit
Albertus MT Light formatiert sind mit der Deja Vu Schrift ersetzt
werden, und nicht durch die Liberation Sans.

Meine Frage ging auch ein wenig in die Richtung, ob es ein Bug in der 3.5 sein
könnte.

So wie ich es sehe eher ein bugix. Light-Variante durch light Variante
ersetzten hört sich  besser an, als sie durch eine Condensed-Variante
zu ersetzen.

Aber wiegesagt: Sollte die 3.5 die Libreation Sans Bold als Ersatz
verwenden, dann ist es doch eher ein Bug. Light mit Bold zu ersetzen
wäre total verkehrt.

ciao
Christian

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an users+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/users/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.