Hallo zusammen,
ein Übersetzer bin ich nicht, aber ich habe ein Sprachgefühl. Mir sind,
wenn es nicht um juristische Texte geht, sprachlich flüssige
Übersetzungen lieber als wortwörtlich "genaue". Meine Hinweise bitte ich
daher nicht als Korrekturen von etwas Fehlerhaftem zu verstehen, sondern
als schlichte Hinweise. (Auch nach dem Duden muss sich außerhalb von
Schulen und Behörden niemand richten, aber schlecht ist es auch nicht.)
OpenDocument Format:
Nach Duden wird das mit Bindestrich geschrieben: OpenDocument-Format
positive Zustimmungen:
Zustimmungen sind in der Regel "positiv". Statt "mit 14 positiven
Zustimmungen und ohne Einwände ... genehmigt" würde ich schreiben: "mit
14 Ja-Stimmen ohne Gegenstimmen verabschiedet". Wenn jemand mitteilen
möchte, dass es keine Gegenstimmen und vor allem keine Einwände gab, ist
auch "ohne Einwände mit 14 Ja-Stimmen verabschiedet" gut.
ist eine Neuerung:
Vorschlag: "ist eine Weiterentwicklung"
anwendungsunabhängigen und plattformunabhängigen:
Vorschlag: anwendungs- und plattformunabhängigen
Softwareanwendungen für die persönliche Produktivität:
Ich verwende LibreOffice für meine Arbeit.
Vorschlag: "Softwareanwendungen für persönliche Arbeit"
Dann bleibt aber der Satz: "Es ist anwendbar für die Erstellung ... von
Dokumenten ... und ähnlichen Dokumenten, die ... von
Softwareanwendungen ... verwendet werden."
Klingt ein bisschen komisch.
Alternativvorschlag : "Es ist anwendbar für ... Diagrammen. Es kann in
Softwareanwendungen eingesetzt werden, die der persönlichen
Arbeitsproduktivität dienen."
ODF 1.3-Spezifikation:
Das wird nach Duden durchgekoppelt: ODF-1.3-Spezifikation
Gruß von
Guido Dischinger
Am 25.06.21 um 10:28 schrieb Mike Saunders:
Hallo,
Italo hat einen Blogpost über ODF 1.3 geschrieben:
https://blog.documentfoundation.org/blog/2021/06/23/odf-1-3-is-an-oasis-standard/
Hier eine Übersetzung für den DE-Blog:
OpenDocument Format 1.3 ist ein OASIS-Standard
The Document Foundation freut sich bekannt zu geben, dass das native
Dokumentenformat von LibreOffice - das OpenDocument Format für
Office-Anwendungen (ODF) 1.3 - mit 14 positiven Zustimmungen und ohne
Einwände als OASIS-Standard genehmigt wurde. ODF ist ein freies, offenes
XML-basiertes Dokumentdateiformat für Office-Anwendungen, das für
Dokumente verwendet werden kann, die Text, Tabellen, Diagramme und
grafische Elemente enthalten. ODF 1.3 ist eine Neuerung des
internationalen Standards Version 1.2, der von der International
Organization for Standardization (ISO) als ISO/IEC 26300 (2015)
verabschiedet wurde.
Das OpenDocument Format spezifiziert die Eigenschaften eines offenen,
XML-basierten, anwendungsunabhängigen und plattformunabhängigen
Dateiformats für digitale Dokumente sowie die Eigenschaften von
Softwareanwendungen, die solche Dokumente lesen, schreiben und
verarbeiten. Es ist anwendbar für die Erstellung, Bearbeitung, Anzeige,
den Austausch und die Archivierung von Dokumenten, einschließlich
Textdokumenten, Tabellenkalkulationen, Präsentationsgrafiken,
Zeichnungen, Diagrammen und ähnlichen Dokumenten, die üblicherweise von
Softwareanwendungen für die persönliche Produktivität verwendet werden.
Die wichtigsten neuen Funktionen von ODF 1.3 sind digitale Signaturen
für Dokumente und OpenPGP-basierte Verschlüsselung von XML-Dokumenten
sowie Verbesserungen in Bereichen wie Änderungsverfolgung und
Dokumentensicherheit, zusätzliche Details bei der Beschreibung von
Elementen in ersten Seiten, Text, Zahlen und Diagrammen sowie weitere
zeitgemäße Verbesserungen. Die Entwicklung der Funktionen von ODF 1.3
wurde durch Spenden an The Document Foundation finanziert.
Das Technische Komitee von ODF hat 3 "Statements of Use" von The
Document Foundation, CIB labs GmbH, und Collabora Productivity erhalten.
Die ODF 1.3-Spezifikation kann von der OASIS-Website heruntergeladen
werden.
https://docs.oasis-open.org/office/OpenDocument/v1.3/
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.