Hi gerhard
Am 21.11.19 um 00:06 schrieb Gerhard Weydt:
Immer wieder stoße ich auf Wörter, die in LibO unterkringelt werden, die aber im Deutschen ganz
normale Bildungen sind. Aktuelles Beispiel: grafikspezifisch. Das ist zwar nicht gerade ein
alltagsgebräuchlicher Begriff, aber für einen Deutschsprachigen sofort verständlich. Aber Libo
erknnet den Begriff nicht als korrekt.
Du könntest die Extension "Language tool" installieren. Das erkennt "grafikspezifisch" nicht nur
korrekt, sondern macht auch noch eine einfache Grammatikprüfung. Ich frage mich sowieso schon seit
einer Weile, wieso das nicht standardmäßig statt hunspell vorinstalliert wird.
--
Mit freundlichen Grüßen
Uwe Altmann
--
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme? https://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: https://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Datenschutzerklärung: https://www.documentfoundation.org/privacy
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.