Hallo Gerhard.
Am 21.11.2019 um 00:06 schrieb Gerhard Weydt:
Immer wieder stoße ich auf Wörter, die in LibO unterkringelt werden, die
aber im Deutschen ganz normale Bildungen sind. Aktuelles Beispiel:
grafikspezifisch. Das ist zwar nicht gerade ein alltagsgebräuchlicher
Begriff, aber für einen Deutschsprachigen sofort verständlich. Aber Libo
erknnet den Begriff nicht als korrekt.
das von dir angesprochene Problem der Rechtschreibprüfung bei
Zusammensetzungen ist seit vielen Jahren bekannt. Der Vorgänger von
Hunspell kam damit gar nicht zurecht. Deswegen wurde irgendwann Hunspell
für die Prüfung der Rechtschreibung eingeführt. Das kann zwar
grundsätzlich Zusammensetzungen anhand von gesetzten "Tags" erkennen,
aber leider nicht jede.
Grund dafür ist die hochkomplexe Struktur der deutschen Sprache. Es gibt
oft mehrere Nahtstellen, aber keine feste (einfache) Regel dafür. Was
für einen Deutschsprachigen sofort verständlich sein mag, ist einem
Computerprogramm nur schwer vermittelbar, zumindest nur mit sehr großem
Aufwand. Das o.g. Beispiel "graphikspezifisch" ist im Source-Code bisher
nicht aufgenommen.
Ich habe schon mal eine Mail von jemand gesehen, der sich gut mit
Hunspell auskannte, aber die habe ich natürlich nicht mehr. Wer kann mir
sagen, wie ich solchen Input für eine Verbesserung liefern kann?
Du kannst dich direkt an die beiden Autoren der reformierten deutschen
Rechtschreibung wenden:
* Franz Michael Baumann <fm.baumann@gmx.eu>
* Björn Jacke <bjoern@j3e.de>
Ich hoffe, dass dies dir weiterhilft.
Viele Grüße
Karl
--
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme? https://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: https://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Datenschutzerklärung: https://www.documentfoundation.org/privacy
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.