Date: prev next · Thread: first prev next last
2019 Archives by date, by thread · List index


Hallo Christoph,

du sollst keinesfalls den Befehl (ich nehme an, du meinst Datei -> Senden -> Globaldokument erzeugen) auf das Handbuchkapitel anwenden, das hat gar keinen Sinn. Es geht viel mehr darum, dass du den Navigator in der Form, wie er in der betreffenden Abbildung aussieht, nur dann sehen kannst, wenn du dich in einem Globaldokument befindest. Das ist das Kapitel, das du bearbeitest, ja nicht, und auch das Gesamthandbuch, das man ja auch von der englischen Seite herunterladen kann, ist das nicht, denn es hat die Endung .odt, während ein Globaldokument die Endung .odm hat. Da musst du dir zum Testen selber eines erzeugen (ich teste sowieso nie am Handbuch, sondern immmer in einem eigenen Dokument), und da reicht es, wenn du ein neues leeres Writerdokument aufmachst und Datei -> Senden -> Globaldokument erzeugen ausführst. Das Dokument erhält dann die Endung .odm.  Wenn du das Speichern ausgelöst hast, ändern sich nach kurzer Wartezeit der Name oben von Unbenannt... in den von dir vergebenen Namen mit der Endung .odm. Gleichzeitig geht der Navigator auf (wenn nicht, dann rufe ihn mit Ansicht -> Navigator auf), und der sieht dann so aus wie in der Abbildung.

Gruß

Gerhard

Am 16.09.2019 um 15:45 schrieb Christoph.22.Hohm:
Hallo Gerhard.

In Writer habe ich das englische Orginal-Handbuch aus der 6.0 Reihe in meiner 6.3.1 Version geöffnet. Wenn ich das richtig verstehe, dann ist das Kap. 16 jetzt das Teildokument. Ich probiere den Befehl am Wochenende aus. Sollte das Problem danach weiter bestehen, werde ich nochmal schreiben. Den Befehl habe ich zwar gelesen beim Übersetzen, jedoch in bisher nicht ausgeführt, da ich nicht wusste, dass dieser Befehl auch in der Übersetzung ausgeführt werden soll. Ich bin durch die englische Sprache etwas verwirrt, der Text gestaltet sich schwierig beim Übersetzen. Ich werde am Wochenende weiterarbeiten. Für das Handbuch brauche ich noch 3 Monate wegen des Internet-Ausfalls bei mir im August. Die anderen Kapitel werden erst danach weiter bearbeitet.

Gruß Christoph Hohm
christoph.22.hohm@gmail.com


Am 16.09.19 um 14:44 schrieb Gerhard Weydt:
Hallo Christoph,

ich vermute inzwischen, dass du den Navigator in einem gewöhnlichen Writer-Dokument aufrufst und dann verblüfft bist, dass er ganz anders aussieht als die Abbildung im Handbuch. Du musst aber ein Globaldokument anlegen (über Datei -> Senden -> Globaldokument erzeugen, steht im Handbuch kurz zuvor, das müsstest du schon übersetzt haben) und dort den Navigator anschauen, der sieht so aus wie abgebildet. Wenn das nicht die Lösung deiner Frage ist, sollten wir besser direkt weiter kommunizieren, dann können wir Dateien anhängen.

Gruß

Gerhard

Am 16.09.2019 um 10:07 schrieb Christoph Hohm:
Hallo Gerhard. Ich habe nochmal nachgeschaut. Das Handbuch wurde mit einer 6.0 Version erstellt, ich hatte aber auf die 6.3.1 upgradet. Daher auch die
Verwirrung. Im Navigator sind in der neuen Version mehrere Symbole
vorhanden, als die Abbildung zeigt. Daher kann ich den englischen Text noch nicht ganz nachvollziehen. Ich habe die Abbildung erstmal so gelassen und am Samstag den Text weiter auf bis S. 11 übersetzt. In der nachfolgenden Abbildung weden noch weitere Teildokumente dem Globaldokument hinzugefügt, also muss ich mich damit noch näher beschäftigen, bis jetzt habe ich die Funktion noch nicht gefunden. Vielleicht sollte ich dir die Abbildungen mal
schicken. Die kann ich erst heute abend zusammenbasteln. Deinen
beschriebenen Weg probiere ich noch aus. Ich bin tatsächlich in deine unten
beschriebene Falle getappt, so sieht es jetzt aus.

Gruß Christoph
christoph.22.hohm@gmail.com

Gerhard Weydt <gerhard.weydt@t-online.de> schrieb am Mo., 16. Sep. 2019,
00:53:

Hallo Christoph,

kannst du nicht einmal etwas präziser sein?
Statt "von der englischen TDF-Wiki-Seite" wäre viel einfacher und vor
allem für Leute, die dir helfen wollen, sehr viel schneller die Angabe
des links, damit beide seiten sicher sind vom gleichen zu sprechen. Ich
habe da

https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Publications#LibreOffice_Writer_Guide
gefunden, das ist auch die Quelle, aus der ich die englische Version
hatte, in der ich nachgeschaut habe. Da finde ich Dokumente zu 5.4 und
6.0. Du sagst nur "Das Kapitel wurde mit einer älteren Version
geschrieben.", aber nicht, mit welcher.
Du solltest natürlich von der neuen ausgehen, also 6.0, da ist aber die
besagte Abbildung weit weg von der Seite 10. Nur wenn man bei der
Version 5.4 gerade so weit rollt, dass der oberste Teil der Seite
gezeigt wird, die den Abschnitt zu Schritt 6 enthält, wird in der
Statusleiste links noch 10 angezeigt, die Seitennummer ist aber bereits 11, was dann auch in der Statusleiste angezeigt wird, solbald man etwas
weiterrollt?
Solltest du auf Basis der noch älteren Version 5.4 übersetzen?

Es ist sehr wahrscheinlich, dass die Symbole im Navigator anders
aussehen als in der Abbildung, denn es gibt verschiedene Symbolstile,
zwischen denen man aus wählen kann, und der Standardstil hat sich,
soweit ich weiß,bei einer der letzten Versionen geändert. Außerdem
dürftes noch Unterschiede zwischen den Betriebssystemen geben, zumindest
was die verfügbaren Stile betrifft.
Wichtig ist doch die Funktion, die damit verknüpft ist. Und die ist in
6.3.1.2, genau der Version, auf die du dich in deiner ersten Mail
beziehst, bei mir genauso wie in der Abbildung, insbesondere zeigt das
vierte Symbol von links bei mir den Tool tip "Einfügen", und Aufklappen
bringt das Menü Verzeichnis; Datei; Neues Dokument. Und die Wahl von
"Datei" öffnet auch brav den Datei-Explorer, um das einzufügende
Dokument auszuwählen.

Bei diesen Tests habe ich allerdings etwas entdeckt, was in eine ganz
andere Richtung geht, aber, wenn du da reingetappt sein solltest, deine
Verwirrung und auch deine Aussage erklären könnte, dass "in der
Abbildung sehr viel weniger Symbole angezeigt" würden als jetzt:
Wenn du (ich muss es etwas umständlich beschreiben, um präzise zu sein
ohne Abbildungen) im Navigator des Masterdokuments, der ein ähnliches
Aussehen wie die Abbildungen der englischen Versionen hat (also 5 aktive
Symbole und rechts davon zwei inaktive für das Verschieben nach unten
oder oben [zumindest bei einem noch leeren Master]) das vierte Symbol
von links - wie in den Abbildungen! - anklickst und im Menü "Neues
Dokument" wählst, dann wird ein neues Writer-Dokument geöffnet, außerdem der Datei-Explorer mit Überschrift "Speichern unter", und innerhalb des neuen Dokuments eine Symbolleiste, die unglücklicherweise auch den Namen
"Navigator" trägt, aber deutlich mehr Symbole als der zuvor
angesprochene Navigator enthält, und natürlich kein Symbol für das
Einfügen, denn das wurde ja bereits ausgelöst.
Wenn das das verwirrende neue Bild des Navigators in 6.3 sein sollte,
dann vergiss das gleich für die Übersetzung der fraglichen Stelle, da
ist die alte Beschreibung nach wie vor richtig. Dieser "Navigator"
könnte ggf. weiter unten gebraucht werden, falls dort das Vorgehen in
dem Fall, dass man einen Master hat und ein Dokument einfügen will, dass
man erst erstellen muss - denn das bedeutet ja die Auswahl "Neues
Dokument" -, detaillierter beschrieben wird; und wenn das nicht da
steht, sollte das trotzdem in der deutschen Fassung beschrieben werden!

Wenn dieser Vedacht nicht zutrifft, habe ich nur dann eine Chance,
weiter zu versuchen, dir zu helfen, wenn du genauere Angaben lieferst
und dann wohl auch mal einen Screenshot des Aussehens des Navigators bei dir auf einen Cloudspeicher hochlädst und den Link in der Mail mitteilst.

Gruß

Gerhard

Am 15.09.2019 um 19:43 schrieb Hohm.22.Christoph:
Hallo Gerhard.

In Kapitel 16 beziehe ich mich auf die Org. Abbildung "Inserting a
subdocument into a Global document using the Navigator". Bei mir wird
die Abbildung auf S. 10 beschrieben. Die Symbole in der Abbildung
sehen anders aus, als im Navigator dargestellt. Das Kapitel wurde mit
einer älteren Version geschrieben. Im Navigator kann ich nur zu den
einzelnen Seiten wechseln, ober nicht ein Dokument einfügen, wie im
englischen Text beschrieben. Das dazugehörige Kapitel heißt im engl.
"Using the master document Navigator". Auf deutsch wird hier der
Unterabschnitt "Schritt 6 Einfügen der Unterdokumente in das
Global-Dokument" beschrieben. Das Dokument stammt  von der Englischen
TDF-Wiki-Seite.

Ich denke dass ich für die Übersetzung noch 2-3 Monate brauche. Bis
dahin kann auch die Abbildung von mir nachbearbeitet werden, wenn ich
die Funktion finde. Bis jetzt habe ich sie noch nicht gefunden.

Gruß Christoph





--
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme?
https://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/ Tipps zu Listenmails: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: https://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Datenschutzerklärung: https://www.documentfoundation.org/privacy







--
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme? https://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: https://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Datenschutzerklärung: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.