Hallo Christian, *,
On Sun, Jan 12, 2014 at 07:08:05PM +0100, Christian Kühl wrote:
Am 12.01.2014 17:13, schrieb Thomas Hackert:
ich hab’ gerade entdeckt, dass in Math im linken Bereich die beiden
Zeichen mit dem längeren Querstrich als Schnellhilfe „Division
(wideslash)“ und „Division (counter wideslash)“ anzeigen ... :( In
Pootle sind das
https://translations.documentfoundation.org/de/libo_ui/translate.html#search=wideslash&sfields=source,target&unit=48810357,
die Christian eigentlich als „Division (weiter Schrägstrich)“ und
„Division (weiter Rückstrich)“ übersetzt hat
(https://translations.documentfoundation.org/de/libo_ui/translate.html#search=wideslash&sfields=source,target&unit=48810360).
Ist da ein Fehler unterlaufen oder waren die Übersetzungen für den RC2
zu spät fertig?
Die Strings kamen erst diese Woche und es war zu spät fürs RC2, werden
also erst im RC3 enthalten sein (wie einige weitere aus der Seitenleiste
in Math).
ah, O.K. Danke für die Info :) Dann werd’ ich beim RC3 noch mal schauen,
ob’s dann drinnen ist ... ;)
Einen schönen Restabend noch
Thomas.
--
Some marriages are made in heaven -- but so are thunder and lightning.
--
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.