Sehr geehrte Damen und Herren,
vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich bin bis einschließlich
01. April 2012
nicht im Büro. Ich habe während meiner Abwesenheit nur sporadisch Zugriff auf meinen E-Mail-Eingang.
Falls Ihr Anliegen Zeit bis zu meiner Rückkehr hat, bitte ich Sie um etwas Geduld. Ich werde mich
bei Ihnen melden, sobald ich wieder da bin.
In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an Herrn Ewald Bley, der mich während
meiner Abwesenheit vertritt und mich im Notfall auch kontaktieren kann:
CSE Computersystems GmbH
Hauptstr. 38
69488 Birkenau
Telefon 06201 345 80 / Fax 323 75
e-Mail: info@cse-computersystems.de
Schöne Grüße aus Hochdorf,
Götz M. Ritter
--
Angehaengte Dateien/ Number of attached files: 0
Goetz M. Ritter
rITter IT-service
Hauptstr. 6
67126 Hochdorf-Assenheim
GERMANY
fon+49 (6231) 407 301(Q)
D1+49 (151) 172 42 778
fax+49 (6231) 407 302
e-mailinfo@ritter-it.net
USt-Id.Nr.: DE241982174
Unified Messaging: Tobit Authorized Reseller, Tobit Software System Specialist
VoIP-Systeme: innovaphone Authorized Salespartner (iAS)
-----------------------------
HINWEIS: Diese E-Mail kann vertrauliche und/oder rechtlich geschützte Informationen enthalten. Der
Inhalt ist ausschließlich für den bezeichneten Adressaten bestimmt. Wenn Sie nicht der richtige
Adressat oder dessen Vertreter sind, setzen Sie sich bitte mit dem Absender der E-Mail in
Verbindung. Jede Form der Veröffentlichung, Vervielfältigung, die Weitergabe des Inhalts oder der
Gebrauch fehlgeleiteter E-Mails sind gesetzlich verboten und können gegebenenfalls
Schadenersatzpflichten auslösen.
----------------------------
NOTE: This e-mail may contain confidential and/or legal informations. Its content is provided
exclusively for the indicated receiver. If you are not the correct addressee or his representative,
please contact the sender of this e-mail. It is illegal to publish, multiply or pass misrouted
e-mails in any way as well as any use of such messages. Violation to this rule may result in claims
for damages.
Hallo Robert, *,
Am 09.03.2012 21:29, schrieb Robert Großkopf:
in Calc gibt es einen Fehlercode #NV . Im Report-Builder wird bei
entsprechenden Funktionen daraus #NA bzw NA
In der UI findet sich nur eine (1) Stelle mit "#NV"
(core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_VALUE.string.text). Diese ist mit "#NA"
übersetzt.
Wie viele Spezialbegriffe oder Abkürzungen stellt sich nun die Frage, wie "#NV" übersetzt werden
soll. IMHO sollte in diesem Fall auch im Deutschen "#NV" verwendet werden. Dagegen spricht, dass
möglicherweise User Makros generiert haben, die auf "#NA" bzw. "NA" beruhen.
Insgesamt scheinbar kleines Problem, das gar nicht so einfach zu klären ist.
Wie ist Eure Meinung?
Gruß
Jochen
-- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
- AUTOREPLY Re: [de-discuss] Fehlercodes bei Formelangaben in Berichten · info
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.