Date: prev next · Thread: first prev next last


Hej,

--------------
I https://translations.documentfoundation.org/da/libo_ui/sc har jeg ændret
mit forslag:

De tre forslag til oversættelse af "The probability value for which the
inverse of the chi square distribution is to be calculated." er:
Sandsynlighedsværdien for hvilken den inverse af chi-kvadrat fordelingen
skal beregnes.
Sandsynlighedsværdien for hvilken den inverse af chi-kvadratfordelingen
skal beregnes.
Sandsynlighedsværdien for hvilken den inverse af chi-kvadrat distributionen
skal beregnes.

Jeg har foreslået chi-kvadratfordelingen, da jeg mener ordene kvadrat og
fordelingen bør sammenskrives.
Ved gennemgangen har jeg foretrukket fordeling som oversættelse af
distribution.

Listen som wkn refererer til har jeg også fundet fornuftig, så i stedet for
chisq (chi squared), så har jeg valgt chi2 som er blevet foreslået.

I
https://translations.documentfoundation.org/da/libo_ui/sc/translate.html#unit=48060395
Jeg véd ikke om INDIRECT skal oversættes med INDIREKTE eller ej.

-----------------
I https://translations.documentfoundation.org/da/libo_ui/sw/ er der et
forslag, hvor jeg er i tvivl.
Engelsk: Teletype
Tysk: Nichtproportionaler Text
Nuværende danske: Ikke-proportional tekst
Forslag: Præformateret

Min kommentar: Er lidt i tvivl om denne - er det en skrifttype eller en
html-opmærkning? Måske "Skrivemaskineskrift", jf.
http://www.htmj.dk/Internet/TAG_OversigtIndx.htm - evt. blot "Teletype"?
------------------


Mvh.
Aputsiaq

Den 10. dec. 2013 14.47 skrev Jesper Laugesen <jesper@laugesen.org>:

Bortset fra en enkelt streng om invers chidistribution/fordeling
(something something) hvor jeg ikke tør begive mig ud i at vælge mellem de
tre forslag (og en enkelt streng jeg ved en fejl har godkendt og selv har
foreslået en korrekt oversættelse (unit=48062025)), så er samtlige strenge
i UI vist oversat nu :)


Jesper

Den 08-12-2013 17:32, Leif skrev:

Hej alle,

Oversættelsen af LibreOffice 4.2 synes at være gået i stå.

Jeg må også selv indrømme at jeg er ved at miste modet, når der kun er
3-4 personer som reelt bidrager til opgaven.

Når vi snart når ind i juleperioden tror jeg ikke der sker så meget, så
skal vi ikke prøve at få klaret så meget som muligt inden?

Jeg vil appellere til at ALLE her på listen bruger en time eller to på
henholdsvis at få afsluttet oversættelse af GUI'en og tager fat på hjælpen.

Det meste ag GUI'en er oversat og mangler kun kontrol/godkendelse.
Hjælpen mangler derimod mange tekster der skal oversættes før godkendelse.

Vi skulle gerne nå i mål også denne gang.


Med venlig hilsen

Leif Lodahl



--
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for instruktioner
om hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.
libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke
efterfølgende slettes



-- 
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit 
abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.