Hej!
Der er et par ord, vi oversætter meget forskelligt...
oversættelse af "miter"
eksisterende: "miter" og "skåret"
nyt forslag (mitered): -> "smig"
- hvad er rigtigt?
oversættelse af bevel:
eksisterende: "bevel", "facet", "forbundet"
nyt forslag (beveled): "Affaset".
hvad er rigtigt?
:) Jesper
Den 08-12-2013 17:32, Leif skrev:
Hej alle,
Oversættelsen af LibreOffice 4.2 synes at være gået i stå.
Jeg må også selv indrømme at jeg er ved at miste modet, når der kun er
3-4 personer som reelt bidrager til opgaven.
Når vi snart når ind i juleperioden tror jeg ikke der sker så meget,
så skal vi ikke prøve at få klaret så meget som muligt inden?
Jeg vil appellere til at ALLE her på listen bruger en time eller to på
henholdsvis at få afsluttet oversættelse af GUI'en og tager fat på
hjælpen.
Det meste ag GUI'en er oversat og mangler kun kontrol/godkendelse.
Hjælpen mangler derimod mange tekster der skal oversættes før
godkendelse.
Vi skulle gerne nå i mål også denne gang.
Med venlig hilsen
Leif Lodahl
--
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit
abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.