Den 23. maj 2011 19.57 skrev leif <leiflodahl@gmail.com>:
Den 19-05-2011 18:13, Jørgen Rasmussen skrev:
> Jeg har et par spørgsmål/kommentarer til oversættelsen af LibreOffice.
Jeg kan se nogle engelske tekster har tilde i eller foran ordet.
Hvordan afgør i hvornår der også skal være en tilde i den danske
oversættelse?
Hvis der er en tilde i den engelske version forsøger vi (som regel) at
bruge samme genvej i den danske. Kan vi ikke det vil jeg foreslå at
oversætteren kigger i programmet (starter LibreOffice og ser hvad der er
ledigt. Det skal helst være et bogstav i begyndelsen af ordet.
Enig
Hvis vi tildeler en "ulovlig" genvej må vi rette det senere.
Enig.
> Jeg kan også se, at det engelske ord 'Cancel' bliver oversat
forskelligt. Nogle gange bruges 'Afbryd' andre gange 'Annuller'. Er
der en gylden regel for, hvornår i bruger det ene og hvornår i bruger
det andet?
Jeg tror faktisk at vi "i gamle dage" blev enige om at bruge "Annuller",
men det er da en beslutning vi godt kan tage op igen. Den er ikke blevet
skrevet ind i http://da.openoffice.org/translation.html .
Jeg ser ingen grund til at lave den beslutning om - og oversættelsen skal
selvfølgelig være konsistent.
Endelig kan jeg se at 'Form Letter' er oversat med 'Formularbreve'.
Skulle det ikke være 'Standardbreve'?
Muligvis, men det kommer vel lidt an på i hvilken sammenhæng. Det kan
vel også være udtryk for et flettebrev eller?
Aner ikke, hvad "Form letter" er.
Hvad siger I andre?
At det ville være dejligt med et "Reply-To"-felt, så man ikke skal rette
modtagernavnet, hver gang man vil besvare et indlæg ;-)
/Leif
Vh
--
Ejnar
Underskriftindsamling med nukleart affald på Kertinge Mark:
http://www.onlineunderskrift.dk/Vis/Skriv%20Under/Nej+til+atomaffald
<http://www.onlineunderskrift.dk/Vis/Skriv%20Under/Nej+til+atomaffald>
--
Unsubscribe instructions: E-mail to dansk+help@da.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.