Jeg skal da ellers love for at der er kommet gang i oversættelsen.
"LibreOffice 3.4.x -- UI" er stort set afsluttet (mangler et par
hundrede ord at godkende).
Jeg har en lumsk mistanke om at "LibreOffice 3.3.x -- Merged UI" er
inkluderet i 3.4 (jeg undersøger det straks), så jeg synes vi skal
fokusere på "LibreOffice 3.4.x -- Help" hvor der mangler godt og vel
15.000 ord.
Oversættelse af help er noget anderledes end UI'en idet der er tale om
lange sætninger.
* Husk at amerikansk/engelsk ordstilling ikke ser godt ud på dansk.
Omformuleringer er ofte nødvendige for at få sammenhængen med.
* Husk korrekt grammatik (f.eks. starte sætning med stort osv. )
* Brug gerne en stavekontrol i din browser (Firefox bruger den samme
som LibO.) https://addons.mozilla.org/da/firefox/addon/dansk-ordbog/
* Husk at kigge op og ned på de forrige og efterfølgende strenge for
at få forståelse for konteksten.
* Husk at XML'en skal stemme. Hvis du er i tvivl, så spørg på listen.
For de interesserede kan releaseplanen ses her:
http://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan#3.4.0_release
Læg mærke til : Hard code freeze & branch libreoffice-3-4-0 on May 16, 2011
Vi har altså to uger fra nu.
Læg også mærke til : Release 3.4.0 on May 31, 2011
Med venlig hilsen
Leif Lodahl
--
Unsubscribe instructions: E-mail to dansk+help@da.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
- [da-dansk] Oversættelse af 3.4 · leif
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.