Buenas Tardes.
Como ustedes están, todo bién?
La Comunidad LibreOffice Internacional lanzó el LibreOffice Getting
Started, para traducción de las comunidades.
Pero, la traducción en Castellano se retrasa, por no tiene personas para
trabajar.
Por eso, estoy invitando ustedes para aydar en la traducción.
Detalles en https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/es
Buena semana.
--
KLAIBSON RIBEIRO
Graduado em Administração de Empresas - UNISUL CRA/SC - 28721
Especialista em Educação Tecnológica e Profissional - CETIQT/Senai
Especialista em Gerência de Projetos de Tecnologia da Informação -
UNISUL
Mestrando em Direção e Administração de Negócios - Universidad de La
Empresa
Membro do Rotary Biguaçu/SC
Currículo Lattes - http://lattes.cnpq.br/4254300895959474
--
Unsubscribe instructions: E-mail to marketing+unsubscribe@py.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/py/marketing/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
- [py-marketing] Tradución Getting Started LibreOffice · Klaibson Ribeiro
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.