Date: prev next · Thread: first prev next last
2012 Archives by date, by thread · List index


Verdade. Traduzir obriga a gente a prestar atenção em cada vocábulo e
descobre-se coisas incríveis no software.

Colocar um link do livro dele na página de documentação do pt-BR não tem
problema, imagino,...

Vou escrever pro Andrew. Aguardemos então uma resposta.

Abraços
Olivier


Em 23-05-2012 21:06, Raul Pacheco da Silva escreveu:
podemos pedir uma autorização para que ele seja colocado na pg do wiki
documentos ptbr??, isto teria custo, etc, pois, como vc deve saber sou
apenas entusiasta e mero usuário, embora use windows e M$ na empresa
(engenharia) achei interesante o projeto do broffice (foi o que conheci
primeiro), e td que aprendi foi com os manuai (traduzindo e vendo
acontecer).

Isto para mim tb é interesante, se vc puder ver eu me coloco a disposição
para a tradução, quanto ao conhecimento mais profundo, isto é somente
depois de anos de experiencia com certeza, bem de qualquer forma vou
traduzir para mim, para conhecimento.

Abraços



Em 23 de maio de 2012 20:54, Olivier Hallot
<olivier.hallot@libreoffice.org>escreveu:

Em 23-05-2012 20:33, Raul Pacheco da Silva escreveu:
seria o manual do Andrew, eu nunca o vi traduzido, pergunto se podemos
traduzí-lo inteiro para ptbr assim como o guia basic, ambos e coloca-lo
na
pg de documentos, para aqueles que não tem um bom conhecimento de ingles
(como se eu tivesse).

Abraços

Olá Raul

O livro tem copyright do Andrew Pitonyak. Só mesmo ele para autorizar a
tradução. Pelo que vi no site dele ele tem versões em outras línguas...

Adquiri o e-book da edição de 2004. Ele é muito bom e ajuda muito, mas
não explica tudo. A experiência e muitas linhas de BASIC nas costas me
mostraram que o assunto é ainda mais profundo.

--
Olivier Hallot
Comunidade LibreOffice

--
Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
 mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
 usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens:
http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/






-- 
Olivier Hallot
Comunidade LibreOffice

-- 
Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.