Acabei de resolver o problema: 1º) entra via root konqueror ou nautilus e deleta onde está a pasta do openoffice ou livreoffice o dicionário que o cadeado sumirá definitivamente; 2ª volte e instale o dicionário oxt pt-br normalmente que não aparecerá o cadeado; 3º) no meu caso o openbsd, tive que instalar o pacote que faltava, hunspell: cd /usr/ports/textproc/hunspell make;make install; 4º) retornei no openoffice e lá estava tudo ok "ferramenta, opções, configuração de idioma, módulos de idiomas disponíveis," 5º) Agora está funcionando ok, corrigindo as palavras. Fique com Deus, passe para a galera, se surgir. Um abraço. Em 9 de maio de 2011 09:46, paulo estêvão carvalho <carvalhonh@gmail.com>escreveu:
Bom dia amigo. Estranho, embora o infra, o recurso de completar palavras funciona! Um abraço. Peços-lhes, que me ajudem a elucidar o dicionário pt-br. Carvalho Em 8 de maio de 2011 18:20, paulo estêvão carvalho <carvalhonh@gmail.com>escreveu: Obrigado amigo, na realidade, no OpenBSD, o comando é:*/usr/local/openoffice.org3/program/unopkg* abrindo com o kwrite: #!/bin/sh #************************************************************************* # # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS FILE HEADER. # # Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates. # # OpenOffice.org - a multi-platform office productivity suite # # This file is part of OpenOffice.org. # # OpenOffice.org is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3 # only, as published by the Free Software Foundation. # # OpenOffice.org is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU Lesser General Public License version 3 for more details # (a copy is included in the LICENSE file that accompanied this code). # # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License # version 3 along with OpenOffice.org. If not, see # <http://www.openoffice.org/license.html> # for a copy of the LGPLv3 License. # #************************************************************************* # enable file locking SAL_ENABLE_FILE_LOCKING=1 export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING # resolve installation directory sd_cwd="`pwd`" if [ -h "$0" ] ; then sd_basename=`basename "$0"` sd_script=`ls -l "$0" | sed "s/.*${sd_basename} -> //g"` cd "`dirname "$0"`" cd "`dirname "$sd_script"`" else cd "`dirname "$0"`" fi sd_prog=`pwd` cd "$sd_cwd" #collect all bootstrap variables specified on the command line #so that they can be passed as arguments to javaldx later on for arg in $@ do case "$arg" in -env:*) BOOTSTRAPVARS=$BOOTSTRAPVARS" ""$arg";; esac done # this is a temporary hack until we can live with the default search paths case "`uname -s`" in OpenBSD) sd_prog1="$sd_prog/../basis-link/program" sd_prog2="$sd_prog/../basis-link/ure-link/lib" LD_LIBRARY_PATH=$sd_prog1:$sd_prog2${LD_LIBRARY_PATH+:${LD_LIBRARY_PATH}} export LD_LIBRARY_PATH ;; esac # extend the ld_library_path for java: javaldx checks the sofficerc for us if [ -x "$sd_prog/../basis-link/ure-link/bin/javaldx" ] ; then my_path=`"$sd_prog/../basis-link/ure-link/bin/javaldx" $BOOTSTRAPVARS \ "-env:INIFILENAME=vnd.sun.star.pathname:$sd_prog/redirectrc"` if [ -n "$my_path" ] ; then LD_LIBRARY_PATH=$my_path${LD_LIBRARY_PATH:+:$LD_LIBRARY_PATH} export LD_LIBRARY_PATH fi fi unset XENVIRONMENT # uncomment line below to disable anti aliasing of fonts # SAL_ANTIALIAS_DISABLE=true; export SAL_ANTIALIAS_DISABLE # uncomment line below if you encounter problems starting soffice on your system # SAL_NO_XINITTHREADS=true; export SAL_NO_XINITTHREADS # execute binary exec "$sd_prog/unopkg.bin" "$@" \ "-env:INIFILENAME=vnd.sun.star.pathname:$sd_prog/redirectrc" Em 8 de maio de 2011 17:24, Olivier Hallot < olivier.hallot@documentfoundation.org> escreveu: Ugh....O que ocorre é que voce instalou um segundo Vero em cima do antigo. O segundo Vero está seja na área de usuário seja na área do administrador. Melhor tirar esse segundo pra não atrapalhar o sistema. Mas isso não resolve o problema, saiba que existe uma hieraqiua de extensões 1) "bundled" que são parte do pacotoão e não podem ser removidas. Ficam disponíveis a todos os usuários da instalação. 2) "administrador" que são instaladas pelo root. Ficam disponíveis a todos os usuários da instalação, e podem ser removidas pelo root. 3) "user" que são instaladas pelo usuário e só valem pro login dele. Podem ser removidas pelo usuário. O Vero é "bundled". Na linha de comando do root acione o comando */opt/libreoffice/program/unopkg -h* e veja a forma de acionar o comando. Atente para : --bundled expert feature: operate on bundled extensions. Only works with list, validate, reinstall; Tente o reinstall Olivier Em 08-05-2011 13:32, paulo estêvão carvalho escreveu: Boa tarde, amigo.Realmente está com cadeado. Não consegui tirá-lo, porém, instalei, e desapareceu o cadeado! Achei o seguinte: program/resource/ooopt-BR.res, será este para remover? Um abraço. Carvalho Em 8 de maio de 2011 08:06, Olivier Hallot< olivier.hallot@documentfoundation.org> escreveu: Bom diaEm 07-05-2011 15:10, paulo estêvão carvalho escreveu: Obrigado, vamos lá:1º) em ferramenta, gerenciador de extensões, está instalado o dicionário pt-br (dicionário ortográfico português do brasil 2.0.8);Bom. A extensão foi "registrada". 2º) ferramentas, opções, configurações de idiomas, está padrão-portuguêsbrasil, mas sem o sinal verde de instalado;A extensão não foi instalada corretamente. Algo a impede de funcionar. Não vejo a necessidade de reinstalar o pacotão todo. Não sou expert em BSD, mas supondo que seja algo similar ao Linux, tente o seguinte procedimento 1) verifique se há um cadeado ao lado do Vero no gerenciador de extensões. Se tiver, o Vero so pode ser removido via root 2) se não tiver o cadeado, remova a extensão, feche o OOo e reabra e reinstale. 3) se tiver o cadeado, acesse o root e invoque o OOo em um shell e reinstale o vero (monitore o shell pra ver as msgs e descobrir algum cisco nessa instalação). Caso o OOo não abra graficamente pelo usuário root, essa manobra terá de ser via linha de comando, cuja sintaxe é bem mais complicada. Se me recordo, coloquei platform=all no Vero e deveria funfar em todas, por que não há dependecias de SO. Somente os arquivos .aff e .dic do dicionario mantido pelo Raimundo Moura e sua equipe. obs. Baixe o Vero do site do BrOffice. É o mesmo mas vc pode não ter o arquivo oxt à mão pelo pacote do OOo. 3º) embora conste verificar ortografia ao digitar (ferramentas, opções,configurações de recursos para redação), nada funciona de correção;inativo, portanto. 4º) portanto, não segura ou não está respondendo a instalação corretasupra; Mais uma vez, obrigado. Carvalho Em 7 de maio de 2011 14:17, Paulo de Souza Lima <paulo.s.lima@gmail.com>escreveu: Oi, Paulo.Qual é o problema? Não faz a correção? não segura as configuração em pt-br? Não tem a opção pt-br no menu de seleção? Pode ser mais específico e descrever o que está ocorrendo? Abraço Em 7 de maio de 2011 14:14, paulo estêvão carvalho <carvalhonh@gmail.com>escreveu: Bom tarde xaráNo meu caso, como é openbsd, não há como atualizar, ou se possível, não sei, pois, não consta outra! O problema é o que vem por padrão, É problema com correção ortográfica. Se puder auxiliar agradeço. Carvalho Em 7 de maio de 2011 13:56, Paulo de Souza Lima <paulo.s.lima@gmail.com>escreveu: Em 7 de maio de 2011 12:54, paulo estêvão carvalho<carvalhonh@gmail.com>escreveu: Bom dia, amigos.Primeiramente, meus parabéns a toda equipe pelo trabalho, sem fins lucrativos. Sabemos que as leis de Deus, quando a fraternidade existe,éumamão de duas vias, ida e volta, pois, o que mão direita faz a esquerda nãoprecisa saber. Estou usando Linux, por volta de 15 anos, emboraamador,nãotroco-o por nada. Agora, estou testando o openbsd. Sempre sistemaslivresemelhores, do que o windows tradicional.Penso que em breve poderei colaborar com algo, principalmente, no agoraLibreoofice, embora preferisse, Broffice!Estou com problema, não funcionamento o recursos redação - correçãodoopenoffice 3.3.0 "módulos de idiomas disponíveis", não há emboratenhaacrescentado o dicionário, pt-br. o que será?Se puderem me auxiliar, desde já agradeço-lhes.Boa tarde, Paulo.Poderia ser mais específico? Qual exatamente é o problema com o corretor?Qual corretor? O que vem por padrão no LibreOffice, ou a extensãoCoGroo?Éproblema com correção ortográfica, ou gramatical?Você citou o OpenOffice 3.3.0. essa lista é para suporte ao LibreOffice,queestá na versão 3.3.3. São produtos semelhantes, mas diferentes e tendem aficar cada vez mais diferentes com o tempo. Se for o LibreOffice,sugiroqueatualize para a versão mais recente. CarvalhoAbraço.-- <http://pt-br.libreoffice.org> Paulo de Souza Lima Técnico em Eletrônica e Administrador http://www.pasl.net.br http://almalivre.wordpress.com Curitiba - PR Linux User #432358 Ubuntu User #28729 -- Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/ --Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/-- <http://pt-br.libreoffice.org> Paulo de Souza Lima Técnico em Eletrônica e Administrador http://www.pasl.net.br http://almalivre.wordpress.com Curitiba - PR Linux User #432358 Ubuntu User #28729 -- Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/--Olivier Hallot Founder, Steering Commitee Member - The Document Foundation Voicing the enterprise needs LibreOffice translation leader for Brazilian Portuguese +55-21-8822-8812 -- Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/-- Olivier Hallot Founder, Steering Commitee Member - The Document Foundation Voicing the enterprise needs LibreOffice translation leader for Brazilian Portuguese +55-21-8822-8812 -- Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/
-- Você está recebendo e-mails da lista usuarios@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para usuarios+help@pt-br.libreoffice.org # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: usuarios+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/usuarios/