[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: dúvida


Não estais sozinho nessa Túlio, tou levando um trabalho redobrado aqui com
o Math por inconsistências entre o texto e a interface.... incluindo
termos, como escalonável no guia e dimensionável na interface.

Em 25 de abril de 2017 22:40, Tulio Macedo <tuliomac@gmail.com> escreveu:

> Esqueçam essa última, ñ sei comoñ vi logo depois, depois voltando ao
> 'pedaço' em questão vi q tinha a resposta, foi mal.
>
>
>
> Tulio Macedo
> about.me/tulio.macedo
> [image: Tulio Macedo on about.me]
> <http://about.me/tulio.macedo>
>
> Em 25 de abril de 2017 22:33, Tulio Macedo <tuliomac@gmail.com> escreveu:
>
> > Mais uma, essa.
> >
> > Click the <f0>AutoText</f0> button at the bottom of the dialog and select
> > from the menu either <f1>New</f1> (to have the AutoText retain specific
> > formatting, no matter where it is inserted) or <f2>New (text only)</f2>
> (to
> > have the AutoText take on the existing formatting around the insertion
> > point).
> > Clique no botão <f0>Autotexto</f0> na parte debaixo da caixa de diálogo e
> > selecione do menu <f1>Novo</f1> (para que o retenha especificamente a
> > formatação, independente do que seja inserido) ou <f2>Novo (apenas
> > texto)</f2> (para que o autotexto utilize a formação do ponto de
> > inserção).<segmento 0895>
> >
> > Ocorre q tal botão tem a opção Importar e só, nada de novo ou novo
> (apenas
> > texto) como sugerido.
> >
> >
> >
> >
> >
> > Tulio Macedo
> > about.me/tulio.macedo
> > [image: Tulio Macedo on about.me]
> > <http://about.me/tulio.macedo>
> >
> > Em 19 de abril de 2017 22:38, Tulio Macedo <tuliomac@gmail.com>
> escreveu:
> >
> >> Tem um texto q estava traduzindo e tive uma dúvida e fui conferir na
> >> interface, fala em 2 opções pra ativar uma coisa, as 2 ñ estão na
> interface.
> >>
> >> Numa pesquisa rápida, descobri q isso existe desde a versão 4 e q ñ
> >> aparece mesmo na interface, inclusive no ask.libreoffice. E agora? Eis o
> >> texto:
> >>
> >> You can select additional grammar checking rules through <f0>Tools >
> >> Options > Language Settings > English sentence checking</f0>, or through
> >> <f1>Tools > Extension Manager > English spelling dictionaries >
> >> Options</f1>.
> >> É possível selecionar regras adicionais de gramática por <f0>Ferramentas
> >> > Opções > Configurações de idioma > English sentence checking</f0>, ou
> por
> >> <f1>Ferramentas > Gerenciador de extensões > English spelling
> dictionaries
> >> > Opções</f1>.<segmento 0836
> >>
> >>
> >> Tulio Macedo
> >> about.me/tulio.macedo
> >> [image: Tulio Macedo on about.me]
> >> <http://about.me/tulio.macedo>
> >>
> >
> >
>
> --
> Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
> mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
> docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
>



--
by qoelheXXX

--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

References:
[pt-br-docs] dúvidaTulio Macedo <tuliomac@gmail.com>
[pt-br-docs] Re: dúvidaTulio Macedo <tuliomac@gmail.com>
[pt-br-docs] Re: dúvidaTulio Macedo <tuliomac@gmail.com>
Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.