*Data: 23 de novembro de 2016*
** Presentes: Olivier, Túlio, Chrystina,Vera, Clarice, José Bogo, Raul
Pacheco*
* Pendências da semana passada:
* União dos capítulos revisados em um único documento
* Ações completadas na semana:
* Vera:
- juntou todo o guia, está basicamente pronto - revisando e deve terminar
até domingo (27/11)
- achou a capa do guia em inglês
- alterou tudo para "Introdução à"
uniformizado os nomes dos capítulos individuais. Exemplos: em vez de
Iniciar com o Calc, colocado Introdução ao Calc.
Como ficou cada capítulo:
Prefácio
Capítulo 1 - Introdução ao LibreOffice
Capítulo 2 - Configurar o LibreOffice
Capítulo 3 - Utilizar Estilos e Modelos
Capítulo 4 - Introdução ao Writer
Capítulo 5 - Introdução ao Calc
Capítulo 6 - Introdução ao Impress
Capítulo 7 - Introdução ao Draw
Capítulo 8 - Introdução ao Base
Capítulo 9 - Introdução ao Math
Capítulo 10 - Imprimir, Exportar e Enviar por e-mail
Capítulo 11 - Gráficos, Galeria e Fontwork
Capítulo 12 - Criar Páginas Web
Capítulo 13 - Introdução a Macros
Capítulo 14 - Personalizar o LibreOffice
Apêndice A - Teclas de Atalho
Apêndice B - Código Aberto, Padrões Abertos, Documentos Abertos
** Plano de ação para a próxima semana:*
- Túlio vai iniciar os trabalhos no novo site da documentação
- Vera vai terminar a revisão/correção e junção dos capítulos do Guia
*Próxima reunião marcada para *
*QUARTA-feira, 30 de novembro de 2016, às 21:00*
*Projeto do site de download de documentação*
Nota: só vamos colocar arquivos finalizados
Tarefa 0: Obter login no SilverStripe
+ falar com Olivier
Tarefa 1: Criar os botões em português.
+ O SVG está com a Eliane Domingos. Pode pedir pra ela ou pedir pra ela
fazer... ela faz isso muito rápido.
+ Se preferir criar uma outra arte, OK.
Tarefa 2: Criar as páginas similares às páginas do inglês
+ Replicar a estrutura de pastas debaixo de pt-BR/
Tarefa 3: Carregar os arquivos no SilverStripe
+ Montar uma árvore de pastas e subpastas só pra pt-BR e debaixo de
Uploads/Documentation/
+ fazer o upload dos capitulos em ODT, PDF e HTML
+ pegar os capítulos revisados pela Vera
+ Pegar os arquivos da versão 3 no site ou no wiki
+ HTML: Exportar o ODT para HTML pelo LibreOffice
+ A qualidade é bastante boa, mas pode ser necessário alguns ajustes no ODT
para melhorar
+ Abolir por completo o uso do caractere de tabulação
+ pode implicar em criar um estilo de lista que não tenha este caracter
após a marca ou número
+ substituir tabulação por tabela
+ os objetos OLE do ODT devem ser substituidos por imagens PNG
+ algumas imagens são feitas no Draw e importadas como OLE.
Tarefa 4:Copiar a estrutura HTML das páginas em inglês para as páginas em
pt-BR.
+ Esta etapa requer cuidado e entendimento de CSS e HTML.
+ Infelizmente o editor de HTML do SilverStripe é muito primário...
+ se tiver um editor mega-blaster de HTML, pode usar e colar depois no HTML
do SilverStripe
+ Traduzir o título do capítulo na tabela
+ Montar os links para os arquivos subidos previamente.
+ fazer somente pros livros que temos.
+ Deixar o capítulo de Macros como está
+ Podemos colocar os livros de macros do Noelson Duarte
+ Prever um espaço para documentação independente da comunidade
--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
Context
- [pt-br-docs] Minuta do Hangout de 23 de novembro de 2016 · Chrystina Mara - Xys
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.