Date: prev next · Thread: first prev next last


Raul,

Apanhei um pouco, mas consegui. Número de páginas já estava, coloquei
apenas nome do tradutor, status e data prevista para conclusão (nesta
exagerei, pois não sei ao certo o tempo que posso dedicar por dia).

Alysson Ribeiro





Em 13 de dezembro de 2011 17:10, Raul Pacheco da Silva <
raulpacheco@ig.com.br> escreveu:

Alison, por favor veja para abrir conta no wiki e atualize a pagina para
que ninguem pegue o trabalho, pois, verifiquei e não tem o seu nome como
tradutor, bem como número de paginas e previsão para o termino, se precisar
de ajuda, na pagina do wiki tem todo o procedimento

Sem mais

Em 13 de dezembro de 2011 12:36, Alysson Ribeiro de Miranda <
alyssonware@ig.com.br> escreveu:

Já revisando: "estar à altura"

Em 13 de dezembro de 2011 12:31, Alysson Ribeiro de Miranda <
 alyssonware@ig.com.br> escreveu:

Obrigado Raul! Espero estar a altura de fazer parte deste time.

Alysson Ribeiro.


Em 13 de dezembro de 2011 12:23, Raul Pacheco da Silva <
raulpacheco@ig.com.br> escreveu:

Bom dia Alysson, creio que não, pois, quando pegamos, atualizamos no
wiki,
por favor fique a vontade, atualize no wiki, e bem vindo ao time

Em 13 de dezembro de 2011 12:19, Alysson Ribeiro de Miranda <
alyssonware@ig.com.br> escreveu:

Boa tarde a todos!

Pretendo ajudar na tradução, alguém já pegou o Apendice A - Atalhos
de
teclado do Impress para tradução?

Atenciosamente,

Alysson Ribeiro.

--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
 mande e-mail vazio para docs+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
 docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens:
http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/




--
Raul Pacheco da Silva

SKYPE - raulpachecodasilva
MESSENGER - rps_8@hotmail.com
Quando o homem vai a lua, afasta-se da terra, quando vai de encontro
ao
seu
semelhante, aproxima-se de Deus.

--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
 mande e-mail vazio para docs+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
 docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens:
http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/




--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
 mande e-mail vazio para docs+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
 docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/




--
Raul Pacheco da Silva

SKYPE - raulpachecodasilva
MESSENGER - rps_8@hotmail.com
Quando o homem vai a lua, afasta-se da terra, quando vai de encontro ao seu
semelhante, aproxima-se de Deus.

--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
 mande e-mail vazio para docs+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
 docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/



-- 
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para docs+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.