Date: prev next · Thread: first prev next last

Olá meu nome é Rogerio Luz Coelho e sou membro da Documentação para o
LibreOffice em Inglês.

Acabei de achar essa lista de discussão, e já postei na lista do gubro-br
(Grupo de Usuários do BrOffice -Brasil) pois lá estamos bem avançados na
tradução de alguns dos capítulos dos manuais de usuários.

Como saber o que falta para traduzir?



E-mail to for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.