Prezada(o)s listeira(o)s,
O símbolo abaixo não é de travessão. É de "meia risca", "traço" ou "meio
traço".
O símbolo de travessão é —.
Raimundo lembrou bem. O corretor gramatical já faz esta avaliação e sugere
um dos dois símbolos.
Mas se alguém utilizar muito o travessão, crie uma autocorreção. Coloque
"hífen hífen hífen" convertendo para travessão (—). Não há necessidade para
a meia risca, uma vez que já existe a autocorreção com "hífen hífen".
Saudações solidárias,
Em 17 de dezembro de 2014 11:37, Denis Katko <deniskatko@gmail.com>
escreveu:
digite em seguida 2 traços e pressione a barra de espaços
Em Qua, 2014-12-17 às 07:46 -0200, Zé Gmail escreveu:
Como inserir travessão em vez de traço no WRITER
Travessão –
Traço -
Muito grato
José Eduardo Cruz
--
Você está recebendo e-mails da lista discussao@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para discussao+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
discussao+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens:
http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/discussao/
--
Você está recebendo e-mails da lista discussao@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para discussao+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
discussao+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/discussao/
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.