Por derivar, compreendo utilizar a versão do LO desenvolvida, personalizar
com o cogroo ou algum outro detalhe. Além de ter um portal da forma que
desejar, listas, etc.
Por "fork", compreendo utilizar a última versão estável do LO e seguir um
caminho independente *principalmente e também* de desenvolvimento do
software.
Acho a idéia de um "fork" um retrabalho desnecessário. Essa energia pode ser
utilizada para documentação, divulgação, etc.
Abraços,
____________________
Eduardo Alexandre
Em 25 de maio de 2011 18:45, Clovis Tristão <tclovis@gmail.com> escreveu:
Meu caro Hélio,
Pra mim derivar=fork, não vejo diferença pois você irá usar toda a base do
produto para preparar o seu com alguns penduricalhos a mais, a cereja do
bolo.
Uma versão independente, deveria partir do "zero".
IMHO,
Clóvis
2011/5/25 Helio S. Ferreira <heliojsf@gmail.com>
============
Penso que não é um fork, mas uma suíte derivada do LibreOffice ou do
OpenOffice.
Também penso que o DVD com o LibreOffice fica sem sentido, pois se o que
se
quer é ser independente, romper com as amarras da TDF, então qual a razão
de
fazer e distribuir o DVD do LibreOffice.
Não seria ético continuar usando a estrutura da TDF. (IMO). Tem várias
listas por ai.
Seria só montar o portal e divulgar lá os objetivos do grupo.
Independente
e
livre.
Abs
2011/5/25 Paulo de Souza Lima <paulo.s.lima@gmail.com>
Em 25 de maio de 2011 10:28, lcoluiggi <lcoluiggi@gmail.com> escreveu:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256
Ok,
Estou renomeando o "assunto", pois tá muito zoneado esses "Re: Re: Re
etc)
Em 25-05-2011 09:48, Paulo de Souza Lima escreveu:
Sim, mas lembre-se de que a questão da diversidade foi citada
algumas
vezes
na nossa discussão com a TDF. Na verdade a nossa divergência com a
TDF
diz
respeito ao nosso direito à diversidade. Ou estou enganado?
Tem razão Paulo, mas confesso que quando li o email do Alexandre
fiquei
perdido. Achei que se tratava de um email específico sobre a nossa
discussão aqui.
Organizando a bagunça:
Salvo engano, me parece que temos algumas propostas por aqui:
1 - Manter um portal separado da estrutura da TDF com os projetos
específicos da comunidade brasileira a lá BrOffice, sem nenhuma
ligação
oficial com a TDF/LibreOffice, levando-se em conta a política de
marcas
e logotipos da TDF;
2 - Partir para um fork do Libre/OOo, tendo como público os usuários
brasileiros;
3 - Fazer apenas a distribuição do LibreOffice para o Brasil nos
moldes
do DVD que está sendo preparado pelo Paulo;
É isso mesmo? Faltou algo?
É isso aí, mas acho [2] impraticável e [1] e [3] se misturam.
Nada impede que qualquer um seja voluntário especificamente do
LibreOffice,
na estrutura e no modelo da TDF. Mas ter uma estrutura com a nossa cara
seria preferível ao nivelamento da comunidade aos moldes
internacionais.
Além disso, tem muita gente que contribui e que não está sendo
"contada"
na
estrutura da TDF. É preciso dar um "lar" para essas pessoas...
Apenas precisamos saber das pessoas se elas estão dispostas a isso. Até
agora, apenas meia dúzia de pessoas estão nessa discussão. Por essa
proposta, até mesmo a manutenção dos Gubros seria possível, inclusive
mantendo a independência e a diversidade deles. Na verdade, estaríamos
voltando à nossa condição anterior e abrindo mão do apoio, infra e
reconhecimento da TDF.
A desvantagem é que deveremos ter um aumento no número de listas de
discussão, já que fica bem esquisito usarmos as listas da TDF pra
discutir
assuntos dessa comunidade.
--
Paulo de Souza Lima
Técnico em Eletrônica e Administrador
http://www.pasl.net.br
http://almalivre.wordpress.com
Curitiba - PR
Linux User #432358
Ubuntu User #28729
--
Você está recebendo e-mails da lista discussao@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para discussao+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
discussao+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens:
http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/discussao/
--
Hélio José Santiago Ferreira
Linux User #384101
--
Você está recebendo e-mails da lista discussao@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para discussao+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
discussao+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens:
http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/discussao/
--
Clóvis Tristão
Net Admin
Phone: 55 (19) 3296-4057
Mobile: 55 (19) 9117-3116
MSN: clovis_tristao33@hotmail.com
Skype: tclovis
GTalk: tclovis@gmail.com
Facebook: clovis.tristao
Twitter: @tclovis
Identi.ca: tclovis
-------------------;~)----
Be Cool, use GNU/Linux
----------------------------------------
BrOffice.org --> http://broffice.org/
LibreOffice.org --> http://libreoffice.org/
--
Você está recebendo e-mails da lista discussao@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para discussao+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
discussao+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens:
http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/discussao/
--
Você está recebendo e-mails da lista discussao@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para discussao+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
discussao+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/discussao/
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.