Date: prev next · Thread: first prev next last


Pessoal como funciona o processo de tradução de documentação ou dos
binários? Já colaborei algum tempo via LauchPad na tradução do Ubuntu, até
me surgir muitas tarefas e não poder continuar..... em breve pretendo por a
mão na massa e gostaria de ajudar com o LibreOffice.

abraços

-- 
*ENIO R M*
*
Backup na nuvem **com o Dropbox **http://db.tt/VfwUj00m*

*"H**ave a trouble with windows: reboot!*
*Have a trouble with unix: be root!"*
*
*
*"Linux: para aqueles que odeiam o Windows."*
*"BSD: para aqueles que amam o Unix."*

-- 
Você está recebendo e-mails da lista dev@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para dev+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  dev+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/dev

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.