Date: prev next · Thread: first prev next last
2014 Archives by date, by thread · List index


茂木さん、皆様

ご提案ありがとうございます。
vertical/horizontal はコンテキストによって意味が変わる典型的な例で、
丁寧に調べてもらってありがたいです。

以下の修正案で良さそうに思いますが、適用していいでしょうか。

-- Takeshi Abe

On Sat, 14 Jun 2014 23:04:02 +0900, Isamu Mogi <dyob@lunaport.net> wrote:
VerticalとHorizontalの翻訳が適切でない気がする個所があるので修正提案をします。

----------
Calcで、書式⇒ページ⇒ページ の「表の配置」のチェックボックス。元の訳が「Vertical/Horizontal」で、
Veritcalのチェックボックスを押すと縦中央揃えになり、Horizontalで横中央揃え。これは原文がおかしいので、意訳が必要のようです。
【修正前】縦位置(_V) 横位置(_Z)
【修正後】縦中央(_V) 横中央(_Z)
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=DCDph&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=pcrDm&sfields=notes&soptions=exact

----------
Impressで図形描画して、それをクリック⇒サイドバーの「位置及びサイズ」を開く。
「左からの距離」という意味で「水平」という語が使われ、「上からの距離」という意味で「垂直」という語が使われていて
不自然な気がします。修正方針は迷ったのですが、そこからすぐ右上のボタンを押すと出てくる詳細ダイアログにほぼ同じ内容のUIが
出ますが、そこにはX位置(Position X)、Y位置(Position Y)と書いてあるので、そっちに合わせるとよいかなと思い、その内容で提案します。

【修正前】水平(_H) 垂直(_V)
【修正後】X位置(_H) Y位置(_V)
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=tE8qQ&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=ca2Yf&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=XGBWY&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=22YGh&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=TRt3D&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=2vodX&sfields=notes&soptions=exact

----------
Impressで図形描画して、それを右クリック⇒反転⇒縦位置/横位置 となっているのを上下/左右に変更
【修正前】縦位置(~V) 横位置(~H)
【修正後】上下(~V) 左右(~H)
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=zMmTa&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=PnvZ7&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate/#search=MvjC5&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate/#search=X9Qvj&sfields=notes&soptions=exact

----------
Drawで図形描画して、メニューの「変更」⇒反転⇒縦位置/横位置 となっているのを上下/左右に変更
【修正前】縦位置(~V) 横位置(~H)
【修正後】上下(~V) 左右(~H)
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=HHegr&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/#search=VSNvw&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate/#search=htBNn&sfields=notes&soptions=exact
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate/#search=QFBNA&sfields=notes&soptions=exact


以上です。

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.