Date: prev next · Thread: first prev next last
2020 Archives by date, by thread · List index


榎です

LibreOffice日本語チームミーティングメモを共有します。
Hackfestで聞いた「みんなの自動翻訳+OmegaT」を試したりもしていました。

---
* 日時:2020-12-30(公開パート)22:10-24:30(非公開パート)24:30-24:30
* 場所:https://meet.jit.si/libreoffice20201230ja
* 参加者:榎、目黒、野方
* Trello:https://trello.com/c/azTnBmen (非公開パート含む)


# 公開パートメモ
* 毎週水曜日のOnline hackfest報告
    * LibreOffice Getting Started Guideの翻訳中(のがた)
        * https://documentation.libreoffice.org/en/english-documentation/getting-started-guide/
    * ラベルデータの収集(いさなさん)
        * 日本語環境改善拡張機能にあったデータをメーカーのWebサイトをチェックしてCalcで整理中
        * メーカーでページがなくなっているものを削除したり
        * Wikiにアップ予定 https://wiki.documentfoundation.org/JA/labels.xml
    * みんなの自動翻訳+OmegaT
        * DeepLよりみんなの自動翻訳が精度高め(のがた)
        * OmegaTから使うプラグイン
            * https://github.com/miurahr/omegat-textra-plugin
        * みんなの自動翻訳に対訳表、用語集を追加して学習させると精度があがる(三浦)
            * Webからログインして設定できる:
https://mt-auto-minhon-mlt.ucri.jgn-x.jp/content/menu/
            * 学習:自動翻訳→アダプテーションEBMT。登録した対訳データを使って勉強。カスタムで、一意に決まるものは対訳を使うなど
            * weblateからtmxを取り出せそう→それを入れればよい
        * OmegaTにはWeblateからPO落として翻訳するとか。ヘルプはその方が楽そう。アップすると上書きになるので、宣言するなどが必要
    * OmegaTの品質チェック 「ツール」ー「品質チェック」
        * なくはない、をを、、などの言い回しをチェックしてくれる
        * OSGIOではgitops的にCIでやっているらしい
    * Omegatで整合ツール:テキストで翻訳成果だけがある場合
        * テキストファイルを登録。ピタアルゴリズムとかでいじるとあう。1つにまとめるといい。ヘルプではこの言い回ししたとか
    * OmegaTで複数人の方法(三浦)
        * 複数の翻訳ができる訳語の用語集。コメント欄に書ける。こういうケースはドキュメントとか、商標だから翻訳しちゃダメとか
        * レビューでメモにコメントを書いておくとよい
        * 翻訳とレビューで最低2人いたほうがいい
    * PythonとLibreOffice
        * ユースケースが欲しい
        * jupyter notebookと組み合わせ?マクロをそちらで書いたり
            * https://p--q.blogspot.com/2019/06/jupyter-notebooklibreoffice.html
            * PythonはAIが強いスコア化。小論文を採点。類義語でコピペチェックとか?
    * 辞書:OmegaTで使えるいい英語辞書が最近はでない。アプリになっているので
        * https://www.amazon.co.jp/gp/product/4469790621/
* OSC2021オンライン大阪 https://trello.com/c/nBGGgBok
    * MTG + ブース申込済(近藤)
    * ミーティングをお昼の時間
    * BoF:13:00-15:00
        * BoF以外の時間帯は、店番せずに流しっぱなしにする方向(別アカウントでデモを流す)
    * 近藤さん:個人としてのセミナーも遅い時間にあるので、最後まではブース番できない
    * hackfestかミーティングの中でデモを試したい
* OSC2021オンライン/spring(3/5(金)-6(土)) https://trello.com/c/nBGGgBok
    * スピーカー:らるさんは今回はできないが、年後半ならできるのではとのこと。スピーカー探す(榎)
    * 申込みした。個人セミナーをやる可能性があり、その場合ブースは全部でれない(近藤)
* LibreOffice Getting Started Guide
    * 翻訳中で、レビューはまだ
* 薄い本(アイデアレベル)
    * MSOのファイルやり取りで、変なファイルを作られるケースが多い→MSOユーザにもターゲットに?
    * ダイソーにもWord、Excel本を売っているらしい
    * 無料でおける場所は?Amazonはダメだっけ?
* OmegaTのインストール&設定
    * 本家から最新版ダウンロード:https://omegat.org/ja/download
    * プラグイン
        * みんなの自動翻訳TexTra:https://github.com/miurahr/omegat-textra-plugin
        * Markdownなどを翻訳用
https://okapiframework.org/wiki/index.php/Okapi_Filters_Plugin_for_OmegaT,
https://bintray.com/okapi/Distribution/OmegaT_Plugin
* Calcガイドもリポジトリへ追加した:https://github.com/libreoffice-ja/LOGuides

## ペンディングアイテム
* ODF採用について陳情書の検討 https://trello.com/c/otCsz4ma
    * 自動翻訳の設定:https://hackmd.io/@omegat/HJ1_x15Vw#4-%E6%A9%9F%E6%A2%B0%E7%BF%BB%E8%A8%B3
    * どこに行くか検討する。デジタル庁の準備室?平井デジタル改革担当大臣?各政党のデジタル担当?経済産業省、総務省、地方出先機関、地方自治体、大阪電子自治体連絡会?
* Northeast Asia Open Source Software Promotion Forum:LibreOffice CJK その後
    * 動きなし
* OSS推進フォーラムの会員向けセミナー 2/3(水)。チーム活動紹介
    * OSS推進フォーラム会員向けにオンラインセミナーが開催される。
    * 10分間、日本語チームで時間をいただいた。発表は榎が担当
    * デスクトップ、オフィススイートあたりの状況を紹介する。
* LibreOffice kaigi 2021オンライン https://trello.com/c/EIiEfwT4
    * kaigi 2021/6/5(土)仮決定→OSC名古屋とかぶったが、またかわるかもしれない。今月中にでるようなので、様子を見る
    * CFPを用意しておいて年明けに出す
    * CFPドラフトを書く(榎)
* 寄付ページの少額/高額なケースのバグ https://trello.com/c/DV9qSiar
    * https://redmine.documentfoundation.org/issues/3386
    * 進捗なし。こちらのコメントに反応ない状態
* 日本語チームの意味と役割について見直しについて https://trello.com/c/SoqhP3Va
    * チームMLにメール送りそびれ続けてる。考えてメールする(榎)
* blogでCCの写真がある記事一覧を送る
    * 急ぎではないが、まとめてMikeにメールする(榎)
* 日本語MLで反応がない。意思決定する場所としていいのか?
https://redmine.documentfoundation.org/issues/3345
    * MLがコミュニケーションとしてあまり機能していない。テレグラムのほうが反応はいいが...
* フォーラムエイトに連絡をする https://trello.com/c/TzAzJsQt
    * 返事ない。LibreOfficeもセミナーしたり推してるぽいが、営業窓口側は興味ない?時間ができたら電話する(のがた)
    * https://www.forum8.co.jp/product/suite/chidori/gamepropc/
    * セミナー:https://coco.cococica.com/csaj/index.asp?page_no=13&svc_id=1&svcinfo_no=3593
    * 相手が興味があれば、勉強会でお話とかしてもらってもいいかも
* デジタル改革アイデアボックスに投稿する https://trello.com/c/nEKH8xYY
    * まだ続く
    * https://ideabox.cio.go.jp/ja/idea/01784/
    * https://ideabox.cio.go.jp/ja/idea/02299/
    * https://ideabox.cio.go.jp/ja/news/2020/0014/
* ミーティングのオープン化
    * 継続する


-- 
Shinji Enoki
shinji.enoki@gmail.com

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.