Date: prev next · Thread: first prev next last
2016 Archives by date, by thread · List index


小笠原です。
これずっと宿題だったのに忘れてました。

Webの管理者権限をお持ちの方にお願いです。

ja.libreoffice.orgの「ヘルプ」をクリックすると、次のようになっています。

<http://nabble.documentfoundation.org/file/n4172251/%E7%AF%84%E5%9B%B2%E3%82%92%E9%81%B8%E6%8A%9E_002.png>
 

一方、英語版は次のとおりです。

<http://nabble.documentfoundation.org/file/n4172251/%E7%AF%84%E5%9B%B2%E3%82%92%E9%81%B8%E6%8A%9E_003.png>
 

1. 「GET
HELP」が「ヘルプ」と訳されていますが、多くのユーザーは、日本語で「ヘルプ」と書いてあると、アプリケーションのヘルプ機能と勘違いしてしまうので、別の訳語が適切だと思います。
という議論は過去にしていて、確か「役立つ情報」がよいのでは、という話になったのですが、(続く)

2. いまだと「Community
Support」の訳語が「役立つ情報」になっています。この訳語を「コミュニティによる支援」などと変えるのがいいんじゃないかと思うのですが。

3. 日本語にある「バグ提出アシスタント」は、昔LibreOfficeで提供されていたBug Submission
Assitantへのリンクだったのですが、BSAはいま廃止されたので(代わりにBugzillaのガイドモード[1]
が新設された)、これは削除すべきだと思います。

4. そして、英語版には最後「Mailing
Lists」という項目がありますが、日本語版にはないので、「メーリングリスト」として、今はトップからたぐれなくなっているメーリングリストのページ[2]
にリンクすべきだと思います。


よろしくお願いします。

[1]
https://bugs.documentfoundation.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=LibreOffice
[2] http://ja.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/



--
View this message in context: http://nabble.documentfoundation.org/ja-libreoffice-org-tp4172251.html
Sent from the Discuss mailing list archive at Nabble.com.
-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.